木子喵喵提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
後備箱,一旁原本想幫忙的司機驚悚地瞪著大眼,在初末喘著氣坐到車裡的時候,他小聲地問流年:“慕總,這是您新請的秘書嗎?”
慕總:“……”
初末:“……”
新請的秘書初末坐上車之後,便被慕總很自然地安排了秘書要做的工作:“將這些單詞全背下來。”
初末接過檔案,看了一眼,上面都是一些專業的醫學名詞,想起那天她翻譯得費勁,頓時覺得流年真是大好人,然後又想到這次出差的目的,她問:“這次也要翻譯嗎?”
“嗯。”流年道,“所以你有一個上午的時間。”
初末才知道這次流年去T市出差也是為了醫院的那個專案,但是像流年語言那麼好的人,怎麼會需要她做翻譯?
不過初末已經沒有多少時間想那麼多,就是一天的時間她也不一定能將這些單詞記熟,何況她只有一個上午的時間。
從B市到T市大概兩個多小時的車程,一路上車內都很安靜,初末看單詞的時候時不時會抬頭看看身邊的人,他坐在那裡,膝蓋上放著些許檔案,一頁一頁翻著,聲音不大,明明是這麼平心靜氣的時刻,可是初末卻怎麼都看不進去。
她知道干擾自己看不進去的原因,就是身邊的人,誰讓他的氣場太強,只要他在身邊,她能背出十個單詞都算了不起了。
【Part2】
結果車子開了差不多一大半路程的時候,流年忽然放下檔案,看著她問:“差不多了?”
什、什麼差不多了?初末疑惑地看著他。就見他徑自拿了她手上的檔案過去,說了一個詞:“GBM?”
“呃……”初末才發現他居然是在考她!“GBM應該是glomerular basement membrane的縮寫,翻譯過來的意思是腎小球基底膜。”
流年看了她一眼,初末的小心臟嘭嘭直跳,不太肯定地問,“我、說錯了嗎?”
“沒有。”依舊是面無表情,流年將檔案還給她:“你並沒有記得很熟。”
初末腹誹,有你在身邊,讓我怎麼能安心背東西?就是看也不一定看得進去好麼。
但這些初末都不敢光明正大地說出來,只能憋屈地放在心底,誰讓她自己的定力那麼差,也不能怪別人。
後小半段路,初末不敢再胡思亂想,收斂了心思,專心地去背單詞。
用心的時間總是過得很快,她差不多看完的時候,司機就將車開到了T市第一