作家DpbL45提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
在接下來的逛街中,林真秀秉著萬言萬當不如一默,不僅沒有主動找話題和久保萬里子交談,就連高瀨早百合不時問他“這個好看嗎”、“這件怎麼樣”時都很簡單地回答一句“不錯”、“很漂亮”了事,完全不讓人看出他其實別有心思,直到在連續仔細觀察中確認高瀨早百合因剛才的事而加諸於自己身上的額外關注逐漸消失後,才又一次主動出擊。
“日本沒有智慧粉底機器人嗎,需要自己親自試?”
在一家藥妝店裡,高瀨早百合與久保萬里子對著一款新型粉底低聲討論,並打算試一下時,林真秀看似很隨意地問了一聲,成功引起了這兩個姑娘的興趣。
“智慧粉底機器人是什麼?”高瀨早百合問,久保萬里子或許是因為知道自己表姐和這個“前輩”之間的關係,之後一直沒有主動接話過,這時也只是投過來目光而沒有說話。
林真秀解釋說:“就是依靠人工智慧和機械臂的定製型彩妝智慧製造系統方案。它利用攝像頭採集到的人臉膚色資料,透過光譜儀進行檢測分析,然後由面部識別技術和色彩學研究邏輯經人工智慧演算法配比組合,最後用機械臂現場調製出相應的定製型粉底、氣墊或唇妝。”
然而這解釋還不如不解釋,一連串由外來語構成的專業術語聽得這兩個姑娘滿頭霧水——現代日語大量使用外語單詞,由於語言差異,無法透過來源單詞的詞根來猜測含義,日語也不像漢語那樣能望文生義,大多數人第一次聽到這種詞彙時都聽不懂。
不過,也正是這原因,她們對這個能毫不擱楞說出一長串專業術語的官僚難免有些仰望,反是邊上的林真太瞪了自己弟弟一眼,然後催促他,“說人話。”
“就是有一種儀器,外觀有點像咖啡機,上面有個攝像頭,你坐在它面前一會兒,它會分析你的面板,十分鐘左右給你調配出符合你個人膚色的液態私人定製粉底。”
“沒有呢。”高瀨早百合想了下,又看了久保萬里子一下,見對方沒有什麼表示,遺憾地答道。
林真太不知道提這個是什麼用意,但不妨礙他助攻一下,“你是在哪裡見到這種儀器的?”
“在韓國見到的。上月初帶傑尼斯、AKS幾家會社的代表去首爾談日韓偶像聯合選秀時,韓國的合作伙伴安排了首爾市區的觀光活動,在明洞的商店裡見到的。”
在旁人看來,林真秀回答時顯得很隨意,其實他注意力非常集中,一邊說著,一邊隱晦地觀察久保萬里子的表情,當看到她在聽到“傑尼