桂雪葉提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
,最快更新重生之妝點美麗 !
“有些時候感覺你們似乎謹慎的過度了呢。就比如說這些個檔案,雖然數量上不少其實真正有意義的其實並不太多呢。。。”
“呵呵是嗎蘇,這是你的感受嗎?不過對我來說嘛這樣做還是有價值的哦,而且一年一整理起來也是很容易的嘛。更何況像是你們所說的一樣溫故而知新的感覺是很好的哦,就拿這些檔案來說,我就可以知道今年進行過什麼專案的研究和研發的工作以及有哪些工藝技術方式和手段加以利用和研發方面的了,這不是很好的嗎?雖然現在看起來有點多,不過在過一段時間之後就會經過系統的掃描和錄入作為永久儲存的資料了呢,哦蘇,你的整理工作進行的還真是不錯呢,在內容上也翻譯了不少哈,雖然很多在你看來也許是沒有意義的東西呢,呵呵不過這種精神還是值得稱讚的哈。。。”
蘇伊水苦笑了一下,對於艾米女士的這種所謂的誇獎一點都不感冒的說。
如果不翻譯的話完全不懂其中的意思,那樣的話還怎麼分類的嘛。
“恩,大體而言還是整理的不錯的呢,這些事技術和實驗的資料,這些是研發新品的計劃和相關的資料和內容,這些是生產銷售的情況分析報告,這些是宣傳片和海報以及招募聘請代言人等的事宜,分的還算是很清楚嘛,至少很多一部分沒有混淆在一起就值得稱讚的了。”
“至少而言作為一個秘書,我是很合格的了吧。”
“那是自然的了,不過在這之中沒有其他的所得了嗎?”
“這個當然有的了,在翻譯的同時就瞭解到了不少哈,不過似乎大多數對我們企業和我本人來說似乎作用不是很大的呢。”
“是這樣的沒錯哈,畢竟而言你和趙你們所想的具有別具風格的草本植物精華系列和我們的風格型別是格格不入的哈,但是在生產和技術方面倒是有共同語言的哦,至少在這些方面我們是可以互補的哈,尤其是你們最近應該開始雪萊女郎第四個系列新品的準備工作了吧,前三個的失敗應該會讓趙謹慎一些的說,至少應該是在數量和種類上會有所壓縮的哈。”
“是因為我們的草本植物精華系列的緣故嗎?”
“這個是一方面哈,另外一點你也很清楚的哦,畢竟也是見證人之一的嘛,呵呵,每一家都推出那麼多款的新品未必會銷售的很好的哦,而且對於我們而言也是有所負擔的哈。”
“負擔?意思是清空了嗎?”
“對對,含義是差不多的哈