第十七章 (第4/6頁)
阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
該知道自己籤的是什麼。我就在書架上找起來,反正書架也要擦的。我找到了那本書,在書架底層。那是一本很古老的書,維多利亞女王時期的書。我找到了裝著一些折起來的紙的信封,那本書的名字叫《探尋一切奧秘》,跟當時的情況很像——有幾分像,您明白我說的嗎?”
“是的,”奧利弗夫人說,“您說得很清楚。所以您就拿出那張紙,看了上面的字。”
“沒錯,夫人。我不知道我做得對不對,但是反正已經看了。毫無疑問那是一份法律檔案。最後一頁紙上是她前一天早上寫的東西。字跡很新,是她用一隻新鋼筆寫上去的。還是很容易認出來的,儘管她寫的字又長又尖。”
“那上面寫的是什麼呢?”奧利弗夫人問,她的好奇心和當初利曼太太的不相上下。
“好吧,她寫了一些,我能想起來的——準確的詞句我記不清了——是關於一條補遺,除了遺囑裡提到的那些遺物,她把所有的財產都贈給奧爾加——我不確定她姓什麼,是塞開頭的,塞米諾娃之類的——以感謝她在她生病期間無微不至的關懷和照顧。她在下面簽了名,後面是我和吉姆的簽名。然後我就把它放回了原處,因為我不想讓盧埃林-史密斯夫人知道我亂動她的東西。
“但是,好吧,我對自己說,好吧,太讓人吃驚了。想不到那個外國女孩兒能得到她所有的錢。我們都知道盧埃林-史密斯夫人非常有錢。她丈夫是造船商,給她留下了一大筆財富。好吧,有的人真是太幸運了。跟您說,我本人並不是很喜歡奧爾加小姐。她有時很尖刻,而且脾氣很壞。但是我必須說,她對那位老太太一直很關心,很有禮貌。她為自己留心著,好吧,還僥倖成功了。我想,好傢伙,一點兒錢也不留給她的家人,也許她是和他們吵架了,過不了多久氣消了,她就會撕了這份遺囑,重新立一份或者再寫一條補遺。但是反正,當時就是這樣,然後我就把它放回去了,也忘了這件事。
“但是當遺囑出現糾紛的時候,有流言說遺囑是偽造的,說那條補遺絕不是盧埃林-史密斯夫人親筆寫的——他們就是這麼說的,說根本不是老太太親筆寫的,而是別人寫的——”
“我明白了。”奧利弗夫人說,“那然後呢,您做了什麼?”
“我什麼也沒做。這也是我為什麼擔心……我一時沒有摸清情況。當我有些明白了的時候,我不知道該怎麼做才對,然後我想,都是說說而已,律師原來也和其他人一樣都不會偏向外國人。我自己就不是很喜歡外國人,我承認。無論如何,