傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“沒錯。”
薩克斯俯身從警戒線下鑽了過去,離開了圈定的犯罪現場,然後開始檢查大街上的情況。接著,她又來到大樓前的人行道上。她在這裡的雪地上發現了幾個腳印。她沒法判斷哪些是鐘錶匠留下的,但其中有些腳印是由寬大的方格底靴子留下的,這說明有人——很可能是個男人——曾在巷子口站了幾分鐘,同時還左右移動著腳步。她向四周打量了一下,覺得一般人沒有理由在此處停留——這附近既沒有投幣電話,也沒有信箱,連扇窗子都沒有。
“我在巷子口發現了一些可疑的靴子印,就在雪松街的路沿旁,”她對萊姆說,“腳印很大。”她繼續搜尋附近的區域,探了探一下旁邊的雪堆。“呃,這裡有情況。”
“什麼東西?”
“一隻金色的金屬鈔票夾。”她戴著乳膠手套,可是當她碰到這夾子時,還是覺得手指冷得像針扎似的。她數了一下里面的現金。“一共三百四十美元,簇新的二十元面值。夾子就緊挨著靴子印。”
“受害者身上有錢嗎?”
“有六十美元,也都是新錢。”
“可能是罪犯拿走了票夾,卻又在逃跑時把它弄丟了。”
她把票夾放在證據袋裡,然後檢查現場的所有其他部位,結果一無所獲。
辦公大樓的後門被開啟了。塞利托和一個穿制服的辦公樓保安站在門口。薩克斯開始檢查那扇門,於是那兩個人往後退了退——她在門上發現了無數的指紋,然後一一拍照,並把情況向萊姆作了彙報他對此只是一笑了之——之後,薩克斯又檢查了對面昏暗的大廳。她沒有發現任何明顯的證據。
突然,一個女人驚恐的哭喊聲刺破了寒冷的夜空:“噢,上帝啊,不!”
一位身材墩實的褐發白人女子,大約三十八九歲,衝到了黃色警戒線前面。一名巡警上前攔住了她。她用雙手捂著臉,不停地啜泣著。塞利托走上前去。薩克斯也跟了過去。“女士,你認識這個人嗎?”這個大塊頭的偵探問道。
“發生了什麼事,到底發生了什麼?不……啊,上帝啊……”
“你認識他嗎?”偵探又問了一遍。
那位女士哭得傷心欲絕,扭過頭去,不願再看地上的慘狀。“他是我的弟弟……不,難道他——哦,上帝,不,他決不會……”她一下子跪倒在結冰的地面上。
薩克斯想起來了,這應該就是昨晚報警聲稱自己弟弟失蹤的女士。
面對嫌疑犯,隆恩·塞利