傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
救生艇逃脫。可惜人算不如天算,他沒料到我們發現了船,還派出海岸警衛隊進行攔截。這逼得他不得不提前行動,結果讓一些人逃出來了。而且炸藥過猛,讓他來不及找幫手,也就沒能帶走船上的槍和現金。”
“荒謬!”威伯利抗議。
“您心裡也許清楚得很,威伯利先生。我們已查出寄給‘幽靈’信和錢的人,這個人叫林水邊。”萊姆回覆他的異議。
“幽靈”不時瞧瞧登機門,希望能儘快到門的另一邊。
萊姆並沒有停下演講的意思:“我們已經用電子郵件把林水邊的姓名地址傳給福州的公安部門,提示他們此人可能是‘幽靈’的同黨。沒想到他們竟回信說‘恐怕搞錯了’,還說這個地址是政府大樓,林水邊是政府官員的助理,負責商業經濟發展。”
“嗯?”皮博迪更糊塗了。
“林水邊是腐敗官僚!”萊姆厲聲說,“這還不夠清楚?他和底下的人不知已經從中國東南沿岸的經濟貿易中收取了多少回扣!他可能是替政府工作的人,但這點我沒有證據,至少目前還沒有。”
“這不可能!”威伯利刻意提高聲調,以掩飾心虛。
“還不止如此!桑尼跟我說過,福建是經濟發達的地區……船上的人多少對林水邊的事有所耳聞。一旦他們向政府告發,林水邊和黨羽可能隨時失去一切。為了自保,他們必須把抗議聲最大的人幹掉。還有什麼比僱蛇頭去殺他們更理想的呢?如果他們死在偷渡途中,那就是自找的了。”
薩克斯補充道:“他們的命就像船上的貨物一樣,消失了也沒人知道。“
她邊說邊把頭轉向威伯利,以提醒萊姆。
萊姆面向威伯利說:“啊,對了!謎底就快揭曉了。為什麼‘幽靈’能被釋放呢?中國南方是美國在海外的最大投資點,你們這樣做是要取悅林水邊他們,確保經濟投資不受影響。”
“這簡直毫無根據!”威伯利惱羞成怒,
“對!這都是你們編出來的!有證據嗎?”“幽靈”附和威伯利。
萊姆輕蔑地瞧著“幽靈”說:“證據嘛……可還不止一個呢。我們有一封林水邊寄給你的信,還有船上的鈔票——”
“胡扯!”“幽靈”氣急敗壞地打斷了萊姆。
“鈔票?”皮博迪問。
“偷渡的費用。薩克斯去大西洋潛水,在沉船裡找到十二萬美元和大約兩萬塊人民幣。我請了位移民局的朋友到我家,幫忙研究證物,而他——”