馮唐提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。

三十年前,在我上學的時候,泰戈爾可紅了:一是因為他的詩文被收錄到中學課本,考試常常會考到;二是因為他的文章被冰心、徐志摩、鄭振鐸等民國文人翻譯和讚頌,那時的文人似乎更文藝。但是有了電腦、有了手機之後,特別是智慧手機普及之後,看書的人越來越少,文藝青年越來越受歧視,詩人越來越像個罵人的稱謂,他的知名度相對降低了不少。

二〇一五年年底,我翻譯的《飛鳥集》出版接近半年之後,泰戈爾的名字因為我這本翻譯書又熱鬧了起來。我真不是很清楚最開始是怎麼回事。我記得最早看到的一篇是《王小波十五歲便明白的道理,馮唐四十四歲還沒想明白》,大概吐槽點是王小波在小時候聽哥哥唸到查良錚先生的翻譯,“我愛你,彼得興建的大城,我愛你嚴肅整齊的面容,涅瓦河的流水多麼莊嚴”等,覺得這是好的中文,而我四十四歲了,還不覺得鄭振鐸翻譯的是好中文。我只是笑了笑,不知道寫這篇文章的作者多大歲數、小時候看什麼中文長大的,我心裡想的是,我一直沒培養出從翻譯作品中學習漢語的習慣,我學習漢語的材料是《詩經》《史記》《資治通鑑》、歷朝筆記、唐詩、宋詞、元曲、明清時調。

隔了三天,別人轉給我另一篇《馮唐翻譯了〈飛鳥集〉,於是泰戈爾就變成了郭敬明》,我還是沒當回事兒,也沒在意。這種句式聽上去氣派,但是用的人很可能也沒讀過泰戈爾的原文、我的翻譯,很可能也沒讀過多少郭敬明的文章。

再過幾天,輿論就變得令人拍案驚奇了,出現很多類似如下的題目:《馮唐入圍文學翻譯最高獎,〈飛鳥集〉震驚世界文壇》《馮唐的譯風逾越了翻譯的底線》《當黑馮唐成為文藝圈兒的一次狂歡》《馮唐一譯詩,泰戈爾兩行淚》。也有打抱不平的文章,比如《你為什麼只看到褲襠》等;也有陰謀論的文章,比如《一次莫名其妙的下架:一本沒多少人讀的書,怎麼危害孩子們》等;也有覺得小題大做了的文章,比如《〈飛鳥集〉下架,才是糟蹋〈飛鳥集〉的最佳方式》。

再之後就更離譜了,有些文章的題目是《馮唐翻譯泰戈爾惹大禍,印度網友說馬上絞死他》。再之後就是印度媒體派來使者,約我喝咖啡,聊了一個小時,試圖和我一起分析,到底怎麼了?

我翻譯《飛鳥集》的初心是想借翻譯一本東方先賢的極簡詩集安靜下來。在我一心向學之後,二〇一四年七月之前,我一直忙碌,總覺得書讀不完,要加緊;事兒做不完,要加緊;人見不完,要加緊。二〇一四年七月我辭職,飛

其它小說推薦閱讀 More+
從漫威開始無限變強

從漫威開始無限變強

光耀大千錄
穿越漫威,白夜身上只有一個數值面板和諸天聊天群。 本以為諸天聊天群是自己的金手指,但開局就被全知全能大...
其它 連載 139萬字
逆徒,休要苟了!

逆徒,休要苟了!

健忘症先生
關於逆徒,休要苟了!: “師妹,你現在欠為兄千兩玄金。”“啊?我怎麼不知道。”“師兄剛剛做了一個美夢,正所謂春宵一刻值千金,你吵醒了為兄,所以欠為兄千兩玄金。”“......”單純的師妹看著一臉正經的師兄,抽了抽嘴角。
其它 連載 221萬字
轉乾坤之凡緣世

轉乾坤之凡緣世

尚書房行走
關於轉乾坤之凡緣世: 茫茫宇宙,星域遍佈,在無窮星系和星球中,一個資源貧瘠的星球炎海星在緩緩轉動,在炎海星遼闊的南部大陸上有一個疆域廣闊的帝國,烈山帝國正在週而復始地繁衍生息.......
其它 連載 68萬字
古代天災末世農女養家忙

古代天災末世農女養家忙

雲上之雲
關於古代天災末世農女養家忙: 景四年,建州大旱,朝廷賑災無能,召令建州民眾前往瀾州乞食。三千里逃荒路,危險重重,顧瑾帶著懷孕的母親,五歲的妹妹踏上了未知路。本以為逃荒已經最慘的,想不到戰亂,天災,輪番來襲。穿越,逃荒,囤貨,種田,開武館,走鏢局,養家人。八極拳傳人顧瑾穿越後,沒有想到自己會那麼能幹。果然,潛力都是被逼出來。
其它 連載 140萬字
我靠養熊貓風靡全皇朝

我靠養熊貓風靡全皇朝

唐未晚
唐明晞,某著名農學院年輕博士,日常刨土種植,偶爾荒郊野外求生,愛好金錢稀有植。 某日受金主爸爸委託進山尋找天價蘭,因救一隻熊貓幼崽而掉下懸崖,穿在落魄官家女身。 熊貓軟萌可愛,還有哆啦A夢的口袋,一隻在手天下我有! 對於缺糧——它跳跳就植物就長了;對於蠻橫村民——那熊“嘭”地變大嚇跑了;對於缺物件——我熊舔一舔就來了! 來的還是京城俊俏哥,頂著張少年臉騙錢騙感情,一年後卻倏地變成了皇城貴公子,覥
其它 連載 45萬字
吻你說晚安

吻你說晚安

桃禾枝
文案一:為了配合電影宣傳,十八線女星傅南兮和劇組其他人一起參加節目。 在考驗默契度的遊戲中,男主角顧淮良指定她一同參加。 一連幾個問題,兩人的答案都高度一致。最後一個問題是:請問傅南兮在圈中的偶像是誰? 傅
其它 完結 35萬字