匂宮出夢提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“您是個幸福的父親。”
奈佩格伯爵並沒有注意到艾格隆眼神當中的冰涼,相反因為艾格隆罕見地誇獎了他,所以他相當開心,甚至有點自得。
“是的,我也這麼覺得。”奈佩格伯爵微微笑了起來,“我的才能平庸,性格粗鄙,原本沒有半點值得上帝垂愛的地方,幸虧我有幸與路易莎走到了一起,也只有她才能為我孕育這麼可愛的孩子,讓我的人生從此添滿光彩……雖說人生短暫,但是我為我擁有如此幸運而感到驕傲,路易莎和孩子們就是我人生的意義。”
艾格隆默默地聽著自己的“繼父”在自己面前秀恩愛,儘管心裡不耐煩,但是出於禮節他也不想給別人潑冷水。
可是越聽到後面他越覺得不對勁,因為伯爵這些話裡透著一股蕭瑟之意,實在不像是一個完全沉浸在幸福當中的中年男人。
看來真的發生什麼事清了——他更加堅定了剛才的判斷。
就在他思索之間,奈佩格伯爵示意兩個孩子靠得更近,來到了他和特蕾莎的面前。
兩個小孩兒一直默默地打量著兄長和嫂子,大氣也不敢出,看上去畢恭畢敬。
平心而論,他們都長得還不錯,禮儀舉止也經受過良好的教育,倒是讓人討厭不起來。
“多可愛的孩子呀。”看到這兩個打扮得相當漂亮的孩子,特蕾莎忍不住停下了午餐,然後站了起來,輕輕地撫摸了一下他們的臉頰。
接著,她從自己隨身攜帶的繡有金線的荷包裡面,掏出了早就準備好給他們的禮物——威廉得到了一枚艾格隆和特蕾莎為希臘獨立戰爭而特製的小紀念章,而安博汀得到了一枚寶石胸針。
“孩子們,這是我和你們的哥哥為你們挑選的禮物。”她笑著將禮物送到了他們的手上,“希望你們能夠喜歡。”
兩個孩子同時向她和艾格隆致謝。“謝謝,我非常喜歡。”
這時候,威廉主動對艾格隆開口了,他的表情有些激動,似乎是在瞻仰什麼大人物一樣,“殿下,我聽說過您的事蹟,我和父親最近一直都看新聞,然後在地圖上標註您所處的位置,我為您對異教徒的勝利而感到由衷的自豪……我真沒想到有一天您居然會站在我的面前!”
“你過獎了,威廉。”艾格隆平靜地回答,“我只是儘量做好我應做的事情而已,沒什麼值得誇耀的。”
“可是您做的事情是常人所力不能及甚至都不敢去想象的……”威廉仍舊有些激動,脫口而出,“我父親說,您一定會是了