J.R.沃德提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
熟,他最近才闖進我的生活裡。我覺得他是個很特別的孩子,很和善很溫柔。我感覺得到,他活得挺不容易的。”
“你認識他的父母?”
“他跟我說他沒有父母。”
“你知道他住哪裡嗎?”
“我知道那個城區,那裡環境不是很好。”
“你想要救他嗎,瑪麗?”
好奇怪的問題啊,她心想。
“我不覺得他需要被人搭救,不過我很願意成為他的朋友。事實上,我不太瞭解他。他只是某天晚上突然出現在我家裡。”
哈爾點點頭,似乎她已經給出了他想要的回答。
“你怎麼認識貝拉的?”她回問道。
“喜歡你的色拉嗎?”
她低頭望著盤子:“我不是很餓。”
“你確定?”
“嗯。”
他剛吃完漢堡和薯條,又立刻伸手去拿擺在鹽罐和胡椒罐旁的選單。
“甜點是不是更合你的胃口?”他問。
“今晚就算了。”
“你應該多吃點。”
“我中午吃了好多。”
“不對吧,你沒吃午飯。”
瑪麗抱起雙手:“你怎麼知道?”
“我可以聞到你肚子裡的飢餓味道。”
她驚訝萬分,幾乎停止了呼吸。上帝啊,他的那雙眼睛又在閃爍了。蔚藍、明亮、無垠如深海,彷彿一片汪洋,令人想要在其中暢遊,被海水淹沒、沉睡、埋葬。
“你怎麼會知道我……肚子餓?”她問道,只覺得世界在傾斜。
他壓低音量,直到說話聲音如同咕噥:“我說對了,是不是?幹嗎還要計較原因呢?”
幸運的是,女侍者在這時候走過來,收走了空碟子,打散了尷尬的局面。哈爾又點了一個蘋果薯片、幾塊巧克力布朗尼和一杯咖啡,瑪麗終於覺得自己重又踏上地球表面。
“那你是做什麼的?”她發問道。
“做這些,做那些。”
“表演?當模特?”
他大笑起來:“沒有,我也許很上鏡,但我更喜歡幹些有用的活。”
“那你是怎麼有用的呢?”
“我覺得,你可以稱呼我為一位戰士。”
“你是軍隊裡的?”
“類似。”
好吧,這樣的話,那些殺人的氣息、令人歎服的體格還有他目光中的犀利就有解釋了