卷之五 (第3/11頁)
孟元老提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
之誠注本把“主張”二字斷在上句,為“張廷叟孟子書主張”,意義也不明朗。如果把“主張”二字解釋為“張廷叟和孟子書二人的看法和觀點”,即以下對京城伎藝諸家的評議,也似乎不妥。因而疑此處有誤字或錯字。這裡,姑且把“孟子書”解釋為講述孟子故事的評書,“主張”二字暫且存疑。②小唱:在酒宴前唱小曲者,或者清唱,或者有一人用樂器伴奏。耐得翁《都城紀勝·瓦舍眾伎》雲:“唱叫小唱,謂執板唱慢曲曲破。大率重起輕殺,故曰淺斟低唱。”③李師師:北宋徽宗時汴京名妓,曾得幸於徽宗,也曾和周邦彥等著名文士交好。宋代不少文人筆記都記載有李師師的軼事,小說《水滸傳》中也有關於她的描寫。張端義《貴耳集》卷下記宋徽宗幸李師師家時,適逢周邦彥也在那裡,見聖上駕到,李師師急忙讓周邦彥躲到床底下,周邦彥得以聽到徽宗和李師師歡會的情形。這一故事,有文人渲染的痕跡,未必完全屬實。《夢華錄》所記的李師師,即是曾得幸於徽宗的李師師。④誠其角者嘌piāo唱:“誠其角者”,意思費解。“誠其”二字疑是“都城”二字之誤。因本書卷之九“宰執親王宗室百官入內上壽”一節中,“第七盞,御酒”一段有“皆都城角者”一句,可參照。“嘌唱”,歌曲中曲折引長其聲的一種唱法。程大昌《演繁露》卷九雲:“凡今世歌曲,比古鄭衛又為淫靡,近又即舊聲而加泛灩者,名曰嘌唱。”耐得翁《都城紀勝·瓦舍眾伎》雲:“嘌唱,謂上鼓面唱令曲小詞,驅駕虛聲,縱弄宮調,與叫果子、唱耍曲兒為一體。本只街市,今宅院往有之。”“嘌”字的本義為“急速”,《詩經·檜風·匪風》雲“匪風飄兮,匪車嘌兮”,前人註解說:“嘌嘌,無節度也。”據此種種解釋,嘌唱大抵是指近乎淫靡的通俗唱法。⑤減罷並溫習:意義不明,疑是指教坊司裡的歌舞音樂藝人的身份。⑥周壽:或為崔上壽。本書卷之七“駕登寶津樓諸軍呈百戲”一節有“薛子大、薛子小、楊總惜、崔上壽之輩”。兩處的周壽和崔上壽當是一個人,其名必有一訛。⑦般雜劇杖頭傀儡:“般雜劇”,即搬演雜劇。“般”即是“搬”的通假字。“傀儡”,即木偶戲,世俗或稱之為扁擔戲。根據其傀儡人物的製作和表演方式的不同,又可分為杖頭傀儡用豎杆支起小舞臺人在裡邊用手操縱傀儡表演、懸絲傀儡人在幕後用提線操縱傀儡表演、藥發傀儡有火藥引發的傀儡表演、水傀儡藝人在水中進行表演、肉傀儡用小孩扮作傀儡進行表演等。這裡若把“般雜劇杖頭傀儡”連起來理解,似指搬演雜劇故事的杖頭傀儡表演。⑧李外寧:自此