16 (第4/5頁)
C·S·路易斯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
身向前,輕捷地快步下坡,就像張滿了帆、一路順風的船隻。他們動作優雅,姿態高傲,陽光照在佈滿羽毛的身體上也變得柔和了,這使蘭塞姆對這個種類的感覺發生了徹底改變。當他在韋斯頓和狄凡手裡掙扎,索恩第一次出現在眼前時,他曾經叫他們“魔鬼”。此刻,他認為叫“天神”或“天使”也許更為恰當。就連他們的臉,他當初的看法也是錯的。當他們只是令人生畏的時候,他覺得他們猙獰恐怖,面對他們拉長的輪廓和僵硬深沉的表情,他作為一個人的最初反應現在看來不僅怯懦,而且庸俗低階。就像一個倫敦小男生對巴門尼德[1]或孔夫子可能有的看法!那三個巨大的白色生靈,朝蘭塞姆和奧格利飄過來,像樹一樣彎了彎身,走過去了。
雖然很冷——他不得不經常下來換換腳——但他並不希望旅途早早結束。可是奧格利有他自己的計劃,早在太陽落山之前,他就在一位年邁的索恩家停下了。蘭塞姆一看就明白,他是被帶到這裡來讓一位偉大的科學家過目。這個山洞,或者更準確地說,這個洞穴工程規模很大,有許多房間,包含大量他弄不懂的物件。他特別感興趣的是那一卷卷東西,好像是皮做的,上面寫滿了字,顯然是書,但是他推測馬拉坎德拉的書很少。
“不如記在腦子裡。”索恩說。
蘭塞姆說有價值的秘密或許會丟失,他們回答說奧亞撒總會記得的,並且在他認為合適的時候會揭示出來。
“賀洛斯以前有許多詩歌的書,”他們又說,“但現在比較少了。他們說寫書破壞了詩。”
洞穴主人身邊有許多其他索恩在伺候他,他們似乎隸屬於他。蘭塞姆起初認為他們是僕人,後來斷定是門徒或助手。
那個晚上的對話,對於地球上的讀者來說寡然無味,因為那些索恩決定蘭塞姆只能回答,不得提問。而他們的提問跟賀洛斯那種散漫蕪雜、想象豐富的詢問截然不同。他們系統地從地球的地質學問到目前的地理地貌,然後依次問他植物學、動物學、人類歷史、語言、政治和藝術。當他們發現蘭塞姆對某個話題再也說不出什麼時——在大多數提問中很快就會出現這種情況——就立刻放棄這個話題,轉向另外一個。經常,他們顯然是從廣博的基礎科學的背景入手,從他口裡間接地獲取許多知識,遠遠超過他知道自己所擁有的。蘭塞姆試圖解釋造紙業時,不經意地提到了樹木,這便會填補他在粗略回答他們關於植物學問題時留下的一個空白。他講述地球上的航海術時,會帶給他們礦物學方面的啟發;他描述蒸汽機時,會使他們