規定 (第5/8頁)
斯蒂芬妮·梅爾提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
屍體,把它們塞在撞擊時的顯眼位置。
“糟糕的車禍。”我評論道。
迪亞哥露齒一笑。他從口袋的拉鍊袋中拿出一枚打火機,點燃了受害者的衣物。我也拿起自己的打火機我們出來狩獵時賴利又發給我們了;凱文字應該用這個的他開始點燃車內裝飾。這些屍體與易燃的毒液交織在一起逐漸變幹,很快就熊熊燃燒起來。
“退後。”迪亞哥警告道,我看見他開啟第一輛車的氣閥,蓋子從油箱上掉落下來。我跳上離我最近的一堵牆,蹲在一層樓高的地方看著這一切。他後退了幾步,點燃了火柴,然後準確無誤地將它投進了那個小洞內。就在那一刻他一躍而起跳到了我身旁。
轟隆隆的爆炸聲搖撼了整條街道。街角的燈陸續亮了起來。
“幹得好。”我說。
“多謝你幫忙,回賴利那去?”
我眉頭緊蹙。賴利家是我剩下來的夜晚最不想去的地方。我不想看見拉烏爾那張愚蠢的臉,也不想聽見不絕於耳的尖叫和打鬥。我不想咬緊牙關躲在古怪的弗萊德身後,這樣大家就不會來煩我了。我與他們格格不入。
“我們還有時間,”迪亞哥說,他看穿了我的心思,“我們不必馬上就去。”
“我會用些閱讀材料。”
“我會用些新音樂。”他咧開嘴巴笑道,“我們去逛街吧。”
我們迅速地穿過小鎮還是從屋頂上,樓和樓間隔得太遠時我們就飛奔著穿過陰暗的街道來到一個更加和睦的小區。沒用多少時間我們就找到一個購物中心,裡面有個大型連鎖書店。我“吧嗒”一聲開啟屋頂入口處的鎖,然後我們就這樣穿堂入室進去了。商店裡空無一人,唯一的警報器在窗戶和門上。我徑直走向H欄,迪亞哥則朝後部的音樂欄走去。我剛剛讀完黑爾Hale,拿起這排當中接下來的幾本書;這會讓我讀個幾天。
我回頭看了看迪亞哥,發現他坐在一張咖啡桌旁,仔細檢視新唱片的封套。我停下來向他走去。
這種感覺很奇怪,因為有種縈繞於心卻令人不適的熟悉感。我以前也像這樣坐在這裡對面坐著別人。我曾漫不經心地和那個人聊天,想著與生和死飢渴和血毫不相干的事情。但那段人生經歷截然不同,而且早已模糊不清。
上一次我和別人同坐一桌是和賴利。那個夜晚由於種種原因我記不清了。
“說說我怎麼從來沒注意到你在屋子裡呢?”迪亞哥突然問道,“你躲在哪裡?”
我扮了個鬼臉大笑