菲利普·普爾曼提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
量、充沛的精力和狡詐的技藝。他的身材十分高大,完全配得上那些荒誕的過度裝飾;在他身上,這一切並不顯得可笑,相反,卻透著野性和莊嚴。
萊拉感到非常恐懼,她的想法一下子變得那麼蒼白無力,簡直說不出口了。
但她還是湊近了一些,因為她不得不這樣。這時,她看見埃歐弗爾在膝蓋上抱著一個東西,就像人們坐著的時候抱著貓——或是精靈。
那是一個巨大的毛絨娃娃,是人類的模樣,有一張茫然無知的人臉,身上是庫爾特夫人才會穿的那種衣服,而且跟她也有一點兒像。埃歐弗爾假裝自己有精靈。於是,萊拉明白自己是安全的。
她朝前走近寶座,深深地鞠了一躬。潘特萊蒙一直安安靜靜、一動不動地趴在她的口袋裡。
“偉大的國王,您好,”萊拉靜靜地說,“我說的是我在向你問好,不包括他。”
“他是誰?”埃歐弗爾問。他的聲音比她想象得要輕柔,但語氣卻意味深長,令人難以捉摸。他一邊說著話,一邊在嘴巴前面揮動著爪子,趕走聚在那兒的一堆蒼蠅。
“陛下,是埃歐雷克·伯爾尼松,”萊拉說,“我有件事要告訴你,這件事非常重要,也非常機密,我想我應該單獨跟你說,真的。”
“跟埃歐雷克·伯爾尼松有關?”
萊拉小心翼翼地邁步走過滿是鳥糞的地面,湊到他前面,伸手轟著嗡嗡地向臉上撲過來的蒼蠅。
“跟精靈有關。”她說,聲音低得只有埃歐弗爾聽得到。
他的臉色一變。萊拉看不出他的表情是什麼意思,但毫無疑問,他一下子有了興趣。突然,他離開寶座,嗵嗵地徑直朝前走去,嚇得萊拉趕緊跳到一邊。他衝著別的熊咆哮著,給他們下了一道命令,他們便都低下頭,朝門口退去。吼叫聲中,那些鳥驚慌失措地飛了起來,刺耳地尖叫著,在頭頂上方快速地飛來飛去,然後才回到窩裡安靜下來。
屋子裡只剩下了埃歐弗爾·拉克尼松和萊拉。他迫不及待地轉向她。
“怎麼樣?”他說,“告訴我你是誰,什麼事跟精靈有關?”
“我就是精靈,陛下。”萊拉說。
他一下子僵立在那兒。
“誰的精靈?”他問。
“我是埃歐雷克·伯爾尼松的精靈。”萊拉答道。
這是她說過的最危險的一句話。她看得很清楚,要不是太吃驚了,他會馬上殺了她。她立即繼續說:
“請聽我說,陛下