夢想之舟 brkenrie (第7/8頁)
常青藤語言教學中心編譯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
金維持的生活是很艱難的,但是數年來,這個頑固的老傻瓜還是每週省下10美元,就為擁有這樣的船。誰都知道,這只是一個老人在痴人說夢。他總說退休後要駕著獨木舟去釣魚……”我的聲音哽咽了,於是轉身離去。
快到大賣場門口時,馬修趕了過來,“對不起,夫人,你有750美元嗎,加上25美元送貨費及一點兒稅金?”我激動得快要喘不過氣來了,說道:“有的,有的,我口袋裡剛好有那麼多錢。”我邊說,腦子裡邊飛快地想著那筆我攢下來要做白內障手術的錢。
“那好吧,讓你先生星期五上午10點在家裡等著,我會和我父親把那艘新船送來。我們還會為他慶祝生日,給船裝上一個船頭。”
我要哭了,兩隻老手顫抖著,填支票時,我不得不眯著眼睛。馬修也有些哽咽。
“夫人,我想告訴你一件事。這家店是我爺爺開的,他經營了30多年,總是說有一天會退休,然後好好放鬆一下,划著獨木舟去釣魚,去年,他為自己訂購了這艘船。可是,唉,他最終沒能等到這一天。”
他強忍著淚水,繼續說道:“爺爺突然在上週去世了,他只活到了68歲,我想,如果他知道你丈夫買下這艘船,一定會很高興,我父親也是這樣想的。你能保證你丈夫經常使用這艘船嗎?”
我遞給馬修一張紙巾,我們一起默默地站在那裡,任思緒飛揚,激動不已。
“我保證!”說完,我飛快地奔了出去,去找我親愛的丈夫。
詞彙筆記
grum[ɡr?m]n.一陣壞脾氣;發火;抱怨;鬧情緒;慍怒
Heisagru
他是個愛發牢騷的人。
sot[s?t]v.注意到;發現
Howdidyousotthosefiftieswerecounterfeited?
你怎樣察覺出那些50元面值的紙幣是偽造的?
squint[skw?nt]v.眯著眼睛;斜著眼睛(看某物);瞟;從小孔或縫隙裡看
Hereyessquintedagainstthebrightness.
亮光刺得她眯起眼睛。
swallow[sw?l?u]v.不流露;掩飾;抑制
IdontknowhowImanagedtoswallowmyanger.
我不知道怎樣才能抑制住我的憤怒。