大理石的傳說 (第6/23頁)
赫爾曼·黑塞提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
的話兒講完,即使對無關緊要但卻恭而敬之的發問,她也照樣會中肯、簡短而有點出乎意料地作出回答。
她的美貌可說是別具一格,這種型別在阿雷曼2邊境上是屢見不鮮的,外表基本上是有種勻稱的健美和得體的重量,也離不了高大的身材和慄殼色的臉色。起先,我只是把她當作一幅漂亮的圖畫來欣賞,但是,沒多久,這位秀美的姑娘的自信和成熟的品質便越來越使我難以擺脫。這樣一來,我不知不覺開始墮入情網,而她的心中不久也燃起了一股狂熱的戀情,這我至今還未曾識別。要不是姑娘的那種矜持和她整個家庭的那種沉著和冷漠的氛圍,把一來到她家就像患上輕度癱瘓的我重重包圍起來,並使我俯首帖耳的話,怕她的戀情也早已暴露無遺的了。
每逢我坐在她,或者她父親的對面時,我渾身的激情便緩緩地匯成一股含羞的火焰,可我又得把它小心地隱藏起來。她的臥室,似乎不像讓年輕的愛情騎士成功地跪倒在地上的一個舞臺,而恰恰更像為了對一些平靜力量進行支配的,併為了讓一種嚴肅的生活在嚴肅的經歷和承受中獲取調節和屈從的一個場所。儘管如此,我卻發現姑娘寧靜的隱居生活後面,蘊藏著一種生氣勃勃和感覺敏銳的精神,這種精神只有在談話的內容深深地吸引住的時候,她才流露出來,有時也在那稍縱即逝的動作和那突然發亮的眸子裡流露出來。
我不時在深深思索,這位美麗而嚴格的姑娘的本質究竟是什麼!總的來說,她是感情豐富的,或者是多愁善感的,或者說是實在的,也是玩世不恭的。無論如何,人們從她的外貌所觀察到的,決非是她實在的本性。她下判斷似乎這樣自由,生活上又是這樣自作主張,而父親對她的管教也是非常放縱的。我覺得,由於父親的直接干預,她那實在的內在本性肯定要被懲罰的,就從戀情來說,起先她就受到了壓制,迫使她就範於另外的一種形式。見到他倆呆在一起,當然這是難得的機會,我卻認為,對那種也許是無意識的殘酷干預應給予同情,從而也使我增添了一種模糊的感受,覺得他們之間怕總有一天要開展一場頑強而誓死的鬥爭。但是,當我想到這必定是我遭殃之日,我的心頭就忐忑不安起來,於是,對這股輕輕的憂慮,我一時很難平復下去。
如果我與藍帕爾特先生的友誼不能再邁進一步的話,那麼同列派歇爾莊院的那位經理戈斯泰夫·倍克爾的交往,發展得就越發令人高興了。我倆甚至在不久之前經過數小時的攀談,又兄弟般的痛飲了幾杯,對此我不免產生了不少自豪感,哪怕我表兄有堅決反對的