安德列·別雷提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
ash;—嗯……等他來幹什麼?”
“我想是,他要去參加舞會……”
……
“啊——是這樣,去參加舞會……”
阿波羅·阿波羅諾維奇摸了摸自己的鼻樑,他臉上露出微笑,隨即又突然顯出蒼老:
“你家裡是農民?”
“正是這樣!”
“這麼說,你——是否知道——男爵。”
“?”
“你們家用耙14嗎?”
“我父親用耙。”
“啊,瞧見了吧,可還說……”
阿波羅·阿波羅諾維奇拿起高筒大禮帽,走出已經開啟著的大門。
<h3>
轎式馬車駛進霧中</h3>
毛毛細雨落在大街小巷,落在人行道和房屋頂上;冰冷的雨水順著鐵皮溝槽往下淌。
毛毛細雨落在過往的行人身上,使他們得了流行性感冒,各種各類流行性感冒同塵埃般細小的雨珠子爬進翻起的領子裡:中學生,大學生,官吏,軍官和一個人的領子。而這個人(通常說的居民吧)正憂鬱苦悶地左顧右盼著,他正以自己陰沉沉疲倦的臉對著大街;他戰勝了無限,沒有任何怨言,在像他那樣的人組成的無限的人群流動中,向無限的大街順流而去——在賓士、轟隆聲、急促不安和四輪小馬車中間,在街頭報販不停的大嗓門叫賣聲中聽著遠處傳來悅耳的汽車喇叭聲和紅黃色有軌電車越來越響(然後又減弱)的鳴叫聲。
他從一個無限出來,跑進另一個無限裡;然後磕磕絆絆到了濱河處,在這裡,一切都停住了:悅耳的汽車喇叭聲,紅黃色的有軌電車及這個有各種各樣可能性的人;這裡既是陸地的盡頭,又是無限的終極。
可是在那邊,那邊:深遠處,略帶綠色的煙霧;島嶼從很遠很遠,從難以設想的遠處,顫顫