第四部 薩迪與將軍 第二十二章 (第1/11頁)
斯蒂芬·金提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
<h3>1</h3>
4月10日的下午晴朗而溫暖,預示著夏天即將到來。我穿上褲子和我在德諾姆聯合高中教書期間購買的一件運動外套。點38式警用手槍已經裝滿子彈,在我的公文包裡。我不記得我有緊張的感覺,現在這一時刻來臨了,我感覺自己像是個包裹在冰冷封袋裡的人。我看了看錶:3點30分。
我的計劃是再一次把車停在威克利夫大道阿爾法貝塔百貨店的停車場。儘管城市道路擁擠,我最遲4點15分就能趕到那裡。我會仔細檢視那條巷子。如果在那個時間點巷子裡如我預計那樣沒人的話,我會檢視那塊鬆垮的木板後面。如果阿爾的筆記上有關李提前藏匿卡爾卡諾步槍的記錄正確無誤(即便他記錄的地方有所差池),槍應該就在那裡。
我會回到車上,待一會兒,看著公共汽車站,以免李提前出現。等到晚上7點摩門教會歡迎新人的儀式開始時,我會漫步走到全天供應早餐的咖啡店,挑一個靠窗的位置坐下。儘管不餓,我會吃點東西,磨磨蹭蹭,看著公共汽車抵達,希望看見李最終從一輛車上下來時,是孤身一人。
我希望不要看到喬治·德·莫倫斯喬特的座駕。
這就是我的計劃。
我拿起公文包,同時又瞥了一眼手錶。3點33分。雪佛蘭加好了油,等候出發。要是我此時按照計劃跑出去鑽進車裡,我的電話將會在空房子裡響起。但是我沒有出去,因為我正要伸手去抓門把手時,有人在門口敲門。
我開了門,瑪麗娜·奧斯瓦爾德站在那裡。
<h3>2</h3>
剎那間我目瞪口呆,一動不動,無法言語。
很可能是因為這位不速之客,但也可能有別的原因。直到她站在我的面前,我才意識到她藍色的大眼睛跟薩迪的眼睛長得何其相似。
瑪麗娜要麼是忽略了我詫異的表情,要麼是根本沒有留意。她有自己的問題。“打擾一下,你看到我丈夫了嗎?”她咬住嘴唇,搖搖頭。“丈夫。”她想笑,她的牙齒修補得很漂亮,但是她沒笑出來。“對不起,先生,英語說不好。是白俄羅斯人。”
我聽到有人——我猜是我自己——問她是不是說樓上住的那個男人。
“是的,請問,我的丈夫,李。我們住樓上。
這是我的——孩子。”她指著瓊,瓊坐在助步車的底端,得意地舔著橡皮奶頭。“他丟工作以後現在整天在外面。”她又想笑,當她的眼睛皺起來時,一滴眼淚從左眼眼角