阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
意把它留給某個人。”他笑了,“灰姑娘一夜之間成了公主!不是一位仙母,而是仙父。有什麼不可以呢?這是我的錢。是我賺來的。”
梅爾切特上校問:“還有別的遺贈嗎?”
“一小筆錢給我的貼身男僕愛德華茲——剩下的平均分給馬克和艾迪。”
“是——請原諒——剩下的那筆是很多錢嗎?”
“應該不多。很難說得很確切,因為投資總在波動。除去遺產稅和其他費用,大約淨剩五千至一萬英鎊。”
“我明白了。”
“你們不應該認為我對他們不夠公正。我說過,孩子們結婚時我已經把財產分給了他們。實際上,我只給自己留下很少的錢。不過,在——那場悲劇之後——我希望能有事情填滿我的腦子,於是便投身商界。在我倫敦住處的臥室裡有一條通到我辦公室的私人專線。我努力工作,這讓我不去想,讓我覺得我的——我的傷殘沒把我擊垮。我全心投入工作,”他的聲音變得低沉,更像是在對自己而不是對別人講述——“後來,真是無法言喻的諷刺,我做什麼都成功了!最冒險的投機成功了,連賭博都會贏。我簡直是點石成金。我想命運大概是用這種諷刺來維持平衡。”
飽經滄桑的痕跡再次在他臉上顯露出來。
他穩定了一下情緒,對他們露出苦笑。
“所以,你們看,那筆留給魯比的錢沒有什麼討論的餘地,就應該按照我的美妙想象去辦。”
梅爾切特立刻說:
“不可置疑,親愛的夥計,我們對此沒有過一刻的懷疑。”
康韋·傑弗遜說:“很好。如果可以,現在我想問幾個問題。我想知道——更多有關這起可怕事件的情況。我只知道她——那個小魯比——被發現勒死在一幢二十英里以外的房子裡。”
“是的。在戈辛頓大宅。”
傑弗遜皺起眉頭。
“戈辛頓?但是,那是——”
“班特里上校的房子。”
“班特里!亞瑟·班特里?可我認識他。認識他和他妻子!幾年前在國外見到了他們。我沒想到他們住在這個地區。為什麼,這——”
他沉默了。哈珀警司抓住機會插進來說:
“上個星期二,班特里上校來這家酒店吃飯。你沒看見他?”
“星期二?沒有。那天我們回來得很晚——去了哈登角,回來的路上還吃了晚飯。”
梅爾切特說:
“魯比·基恩從