第十二章 最後一環 (第2/7頁)
阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
她有很多機會把門閂上。我一早就找到機會證實了我的推測。首先,這塊布片和卡文迪什太太袖套上的一個破洞完全吻合。而且,在驗屍的那次聆訊中,卡文迪什太太宣稱她在自己的房間裡聽到了床邊桌子倒地的聲音。我也早就檢驗過這種說法,我讓我的朋友黑斯廷斯先生站在房子裡的左側位置,就在卡文迪什太太的門外。我自己則跟警察一道去了死者的房間,在那裡我故意裝作不小心推倒了前面提到的那張桌子,可我發現,正如我所料,黑斯廷斯先生什麼動靜都沒聽見。這更讓我相信,卡文迪什太太說慘劇發生的時候她正在自己的房間裡穿衣服,這是假話。其實,我堅信,報警聲響的時候,卡文迪什太太正在死者的房間裡,而絕不是在自己的房間。”
我飛快地掃了瑪麗一眼,她臉色極其蒼白,卻仍然面帶微笑。
“下面我解釋一下這個假設——卡文迪什太太在她婆婆的房間裡。我們可以說她正在找什麼東西但沒找到。忽然,英格爾索普太太醒了,令人驚恐地發起病來。她伸出手臂,打翻了床頭櫃,接著拼命按響了電鈴。卡文迪什太太嚇得手中的蠟燭都掉了下來,蠟燭油濺到了地毯上。她撿起蠟燭,急忙縮排辛西亞小姐的房間,關上了門。她匆匆跑進過道,因為不能讓僕人發現她在那兒。但是太晚了!連線房子兩端的走廊那裡已經傳來了腳步聲。她能怎麼辦?她轉念一想,趕緊回到辛西亞小姐的房間裡,並且搖醒了她。匆忙中被驚醒的一家人擠在過道里,全都忙著拍打英格爾索普太太的房門。沒人會想到卡文迪什太太沒和其他人一起過來,但是——這非常重要——我能判定沒人看見她從另一側過來。”他看著瑪麗·卡文迪什,“我說得對嗎,太太?”
她點點頭。
“你說得很對,先生。你知道,如果我能想到透露這些情況對我丈夫有哪怕一點兒好處的話,我早就這麼做了。但我覺得這跟他是否有罪沒有關係。”
“在某種意義上,是正確的,太太,但是這能消除我心中的很多錯覺,而且能讓我直接看到其他事情的真正意義。”
“遺囑!”勞倫斯叫了起來,“那麼是你,瑪麗,燒了遺囑?”
她搖搖頭。波洛也搖了搖頭。
“不,”他平靜地說,“只有一個人有可能燒掉那份遺囑——英格爾索普太太自己!”
“不可能!”我大聲說,“她那個下午剛剛寫好!”
“然而,我的朋友,就是英格爾索普太太。因為要證明這個事實別無他法: 在一年中最熱的那