第十四章 世界盡頭的開端 (第4/6頁)
C·S·路易斯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“這是陸地人的見識,”德里寧說,“這片海域整個夏末一直刮西風,過了新年才轉風向。年後要往西開的話,大多數都是順風, 這麼估計下來,恐怕多得不得了呢。”
“說得太對了,船長,”一個加爾馬人的老水手說,“每年一二月, 東邊的壞天氣總是不間斷的。船長大人,恕我直言,要我說,就在這裡過冬,到三月再起航回家。”
“在這裡過冬,那你們吃什麼呢?”尤斯塔斯問。
“這張餐桌,”拉曼杜說,“每天太陽下山時,就會擺上國王的盛宴。”
“這還差不多!”幾個水手說。
“各位陛下,各位先生們,女士們,”賴尼夫說,“我只想說一件事。這次出海我們兄弟中沒有一個是被迫來這裡的。我們都是自告奮勇的。有些人現在正盯著那張餐桌,一邊琢磨著國王的盛宴。當初我們從凱爾帕拉維爾啟程,他們一邊大談什麼冒險,一邊發誓找不到世界盡頭,就決不回家。
“一些人站在碼頭上,情願拋棄一切跟我們一起來。當初人們都希望得到黎明踏浪號一個船艙服務員的鋪位,也不願要騎士的腰帶。我不知道你們是不是明白我的意思。不過我的意思是,像我們這樣遠航的兄弟們要是回到家裡,說我們到了世界盡頭的起點,卻沒有勇氣再走下去,那我們簡直跟那些笨蛋一樣蠢了。”
一些水手為這番話叫好,另一些人覺得留下來過冬也不錯。
“情況不大妙,”愛德蒙悄悄地對凱斯賓說,“如果這裡有一半人不願意去,我們該怎麼辦?”
“等一下,”凱斯賓悄悄地說,“我有最後的殺手鐧。”
“你不打算說些什麼嗎,雷佩契普?”露茜悄聲說。
“是的。陛下為什麼偏要我說呢?”雷佩契普用大多數人都聽得見的聲音說,“我自己的計劃已定。只要我辦得到,我就隨黎明踏浪號往東邊去。這船不帶我去,我就乘我的小筏子去。小筏子沉了, 我就用爪子游到東邊去。萬一我遊不動了,遊不到阿斯蘭的國土,或者萬一在世界邊緣被瀑布沖走了,那我沉到水下,鼻子對著日出的地方。要是有這麼一天,請讓佩比西克當納尼亞老鼠的首領。”
“說得好,說得好,”一個水手說,“我也會說這番話的,只是小筏子那段話除外,那小筏子我坐不下。”他又低聲說了一句,“我可不願被一隻老鼠給比下去。”
就在這個時候,凱斯賓忽然站起來說:“朋友們,我想你們可能並不十分理解我們的用意。