第22章 (第3/4頁)
歸途何在提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
這些會畫畫的人”,所以回答也是“有什麼好羨慕的,晝夜顛倒趕稿子會英年早禿”。
“您肯定沒有這方面的煩惱。”他意有所指,我只當這人是誇我髮量夠多。
收拾好稿子後提上電腦帶上蘇格拉底和太宰先生,關門出發。
從武裝偵探社到橘堂,公交車外加步行時間大約需要四十五分鐘。我選了個能看到池塘和驚鹿的獨立房間坐進去,撐著下巴邊看風景邊等人。
雨已經停了,常綠灌木的葉子被洗得閃閃發亮。空氣中帶有雨後特別的泥土腥味,貓咪在貓包裡發出聲音表示想要出去玩。
“好的好的,這就放你自由。”一拉開拉鎖橘色貓貓頭就冒出來,太宰先生壞心的用一根指頭點著又給硬懟回去:“哎呀,不小心摁到什麼了?太矮了沒看見!”
蘇格拉底“喵嗷!”怒吼揮爪如電,幸虧某人連手腕上也裹著繃帶,“滋啦”一聲白色布絲飛出來數條:“太兇了,這麼兇肯定沒有女朋友。”
說著他又從口袋裡掏出根不知打哪弄來的小魚乾放在貓咪鼻子前面晃了晃,一定看到他豎起耳朵目光炯炯才回手塞進自己嘴巴里:“想吃?不給!”
我:“……”
也就是蘇格拉底不會說話,不然一定要從太宰先生祖上十八代起開始問候。
本著護短老母親的心理迅速把貓摟進懷裡順**,又掏出旅行必備之營養膏擠了一大口給他,差點氣出狗叫的貓咪哼哼兩聲,躲在我懷裡再也不肯出去了。
欺負小動物的黑髮青年大概安靜了十五分鐘,不等他再弄出什麼響動,房間門被穿著傳統裝束的服務員拉開,河瀨編輯不停道謝的聲音傳進來。
我抱著貓起身,剛站直就見兩位弱氣到一塊兒去的男士先後踏上榻榻米。
——看到河瀨編輯和三日月老師就能清楚明白感受到何為“物以類聚,人以群分”。
“矢田老師好!”河瀨編輯先出聲,走在他後面同樣抱著貓的年輕人垂頭略微彎了彎腰,聲音微弱:“朏素晴,還有小陽,您好。”
“矢田吹雪,以及助手,這是蘇格拉底,您好。”我的聲音也沒大到哪裡去,那位比我高出許多的年輕作家仍舊紅透了臉。
河瀨編輯深知自家作者社恐症狀之嚴重,立刻將話題引到橘堂的裝飾與風景上:“已經很接近京都那邊的原貌了吧?聽說製作豆腐的泉水也是專門從那邊運來的,真厲害。”
“是啊是啊。”我附和了他一句:“包括附近的路上都