第15章 (第3/8頁)
斯蒂芬·金提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
大概想在太陽落山之前讀二三十頁劉易斯先生的《邁出寂靜的星球》。她的真實目的遠沒有這樣與智力有關。她想聽著她父親提出他的——他們的建議,而且無聲地支援他。好幾年前她和梅迪已經意識到,這座夏屋的起居室兼飯廳有著特別的傳音效果。也許是由它角度陡直的高高的天花板造成的。傑西曉得,甚至威爾也知道那裡的聲音能傳出來達到平臺。只有他們的父母似乎沒有意識到,這屋子不妨說是裝了竊聽器。他們飯後在那個屋裡一邊啜飲著上等白蘭地酒或咖啡,一邊做出一些重要決定。可是早在總部下達行動命令之前,大多數決定都已為人所知(至少兩個女兒已經知道)。
傑西注意到自己把劉易斯的小說拿顛倒了。幸而趕在梅迪碰巧過來之前糾正過來,不然她會大聲嘲笑她的。她對自己做的事感到有點內疚——當你認真考慮這事時,與其說是支援爸爸,倒不如說更接近於偷聽——可是她還沒有內疚到停止這麼做的地步。事實上,她認為自己還站在道德分水嶺的正確一邊。畢竟,這並非像她躲在櫃子裡或者別的行為。她就坐在屋外,沐浴在落日的金色光輝裡,整個人都在別人的視野中。她手捧著書坐在屋外的這個地方,思索著火星上是否有日食,如果有的話,上面的火星人會不會觀看。如果她父母以為他們所說的話沒人能聽見那僅僅是因為他們坐在屋內的桌邊。
這是她的過錯嗎?難道她應該進屋告訴他們這個情況?
“我不這麼想,我的愛。”傑西不知天高地厚地模仿著伊莉沙白·泰勒在《熱錫屋頂上的貓》中所用的語調說。然後,她將手捂住傻笑著的嘴巴。她想,她也能避開姐姐的干擾,至少暫時能這樣。她聽見梅迪和威爾在下面的娛樂室裡溫和地為玩什麼遊戲爭吵。
我真的以為,她明天和我留在這裡不會對她有什麼壞處,你看呢?她爸爸用他最打動人心的溫和語調在問。
是的,當然不會。傑西的媽媽回答。可是,這個夏天她和其他人一起去某個地方也不會就要了她的命。她已經完全變成了爸爸的女兒了。
上個星期,她和你及威爾一起去看了禮拜堂裡的木偶演出。你不是告訴我她實際上是和威爾待在一起的——甚至還用自己的零花錢為他買了支冰淇淋——而你進了拍賣會?
這對我們的傑西來說不算犧牲。莎莉回答,她聽起來口氣幾乎有些嚴厲了。
你是什麼意思?
我是說,她去看木偶演出是因為她想去,她照顧威爾也是因為她想這麼做。嚴厲的語調讓較為熟悉的語