第五章 克羅夫特夫婦 (第5/7頁)
阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
為了安全,我答應給她弄一根特殊的掛畫用的鏈子。這種事絕對不可以發生第二次,是吧?她跟我說今天上午她要出去,不過我可以來量一量需要多長的鏈子。瞧,這很簡單。”
波洛攤開雙手,臉上露出孩子般的童真,堆滿了最迷人的笑容。
克羅夫特鬆了口氣。“就這些?”
“是的。你不必疑神疑鬼了,我們都是守法的良民——我和我的朋友。”
“我昨天是不是見過你們?”克羅夫特一字一句地說道,“昨天傍晚的時候。你們經過了我的小花園。”
“啊,不錯,當時你在園子裡幹活,還跟我們打了個招呼呢。”
“是的。想不到……真想不到,你就是久聞大名的赫爾克里·波洛先生了。請問波洛先生是否有空?如果不忙的話,我想請你們到寒舍去坐坐……喝杯早茶,澳大利亞風味的。我還想讓我的老太婆也見見你。她在報紙上讀過你所有的事蹟。”
“你太客氣了,克羅夫特先生,我們現在沒什麼事,很高興有此榮幸。”
“太好了。”
“你已經量好尺寸了嗎,黑斯廷斯?”波洛轉過身問我。
我說已經量好了,於是我們就隨著這位新朋友一起離開了。
很快我們就發現克羅夫特很健談。他跟我們說起他在墨爾本附近的家、他早年的奮鬥歷程、他和妻子如何相識、他的事業以及最後他的成功和發跡。
“後來我們決定去旅行,”他說道,“我們一直想來這個古老的國家,於是就來了。我們到這一帶來,想看看能不能找到我妻子的一些親戚,他們就住在附近。但我們誰也沒找著。然後我們接著到歐洲大陸去旅行——巴黎、羅馬、義大利的那些湖泊、佛羅倫薩等等地方。在義大利時,我們遭遇了一次鐵路事故,我可憐的妻子受了重傷。真慘哪,不是嗎?我帶她看過最好的醫生,但他們的看法都一樣——除了時間沒有別的辦法,只能長時間臥床休息。她傷的是脊椎。”
“太不幸了!”
“真倒黴,可不是嗎?唉,也只能這樣了。她只有一個願望,就是到這裡來。她覺得如果有一個屬於我們自己的小天地——小小的一個房子——情況就會好很多。我們去看過很多小房子,但大多是亂糟糟的,不像樣子,後來總算運氣好,找到了這間小房子。房子又好又安靜,遠離塵世,沒有汽車開來開去,旁邊也沒有留聲機騷擾。所以我馬上就把這房子租下了。”
話剛說完,我們就來到了門房小屋。他用