傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
們對有可能成為自己繼父或繼母的人,甚至是偶然約會的物件,都會產生一種強烈的排斥心理。但你不能這樣想。
但現在丹斯也不能確定。他們可能有時確實會有些擔心。或許我們應該聽聽他們的心聲,就像刑事案件調查過程中詢問目擊者那樣既小心謹慎又敞開心扉。或許,她一直都想當然地把他當作孩子來對待。當然,韋斯的確還是個孩子,而不是她的伴侶,不過他仍然享有決定權。她想,這就是我,一個表意學專家,善於建立心理壓力的基準模式,然後探尋種種偏離現象,作為識別某些反常事物的訊號。
在對待溫斯頓·凱洛格的問題上,我是否偏離了自己的基準模式?
或許,兒子的反應就是一種暗示,說明她的確偏離了自己的基準模式。
我得好好想一想。
丹斯正哼唱保羅·西蒙的一首歌,她只能哼旋律,因為不記得歌詞了,正唱了一半時,她聽見露臺下的門發出吱呀的聲音。
她停下手中的樂器,瞥了一眼,看見邁克爾·奧尼爾正在爬樓梯。他穿著一件灰色和棕色相間的毛衣,那是一年前,她在科羅拉多滑雪時給他買的。
“嗨,”他說。“打擾你了嗎?”
“當然沒有。”
“安妮1小時後要出席一個開幕典禮。但我想,我得先來這兒看看,打個招呼。”
“很高興你能來。”
他從冰箱裡拿出一瓶啤酒,看見她點點頭,又給她拿了一瓶。他坐在她旁邊。“貝克”啤酒開啟時發出一聲脆響。他們都喝了一大口。
她開始彈奏一首為吉他改編的樂曲,一首古老的凱爾特樂曲,原作者是一位巡迴演奏的愛爾蘭盲人豎琴師。
奧尼爾一言不發,只是喝著啤酒,並隨著節奏點頭。她發現,他的眼睛朝下看向大海的方向——儘管他不可能看到海水;因為視線都被茂密的松樹擋住了。她記得有一次,他們看完斯賓塞·特雷西出演的電影,主人公是海明威筆下那個執著的漁夫,韋斯就稱奧尼爾為“大海中的老人”,這可真讓他和丹斯大笑不已。
等她一曲彈完,奧尼爾說:“胡安的後事遇到了問題,你聽說了嗎?”
奧尼爾眨眨眼睛,笑著說:“你也想到了,是吧?哪個地方最有影響力?”
丹斯答道:“我想查一下洛杉磯那起可疑的自殺案。那是加州境內的案件,所以加州調查局具有管轄權,凱洛格也不可能說那名邪教頭目是死於抓捕行動。那份檔案被凱洛格銷燬了。如果他