矢車菊的斷章提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
!!”
布魯斯平靜地同林肯對視。你所相信的恰恰證明了這一切不可能發生,他想這樣說,而落地窗外突然傳來了清脆的敲擊聲。
兩個人同時轉頭望去。哥譚的夕陽下,一隻碩大的梟鳥屈膝蹲在窗外,面具下浮現一個古怪的微笑。
“這蠢貨被貓頭鷹洗腦了,別聽他胡扯。”
這位不速之客彬彬有禮地說:
“咱們可沒有這麼一個弟弟。別聽了,布魯斯。”
【作者有話要說】
*林肯·馬奇,和他“托馬斯·韋恩二世”的人設,都是n52蝙蝠刊的官方設定(是的官方就是這麼顛)
*隱形眼鏡,也是n52蝙蝠刊搞出來的工具,電影《新蝙蝠俠》也有這一段
*不是鳥,不是飛機,是超人。官方名臺詞來著hh
——2024年3月12日
梟總:弟弟變成了兩個,但是有個贗品。我可是出了名的不吃代餐(?)
天降兄(夜梟)弟(林肯)
阿蝙:?
阿蝙:???
第19章 第九個貓頭鷹
現在兩個人的注意力都放在這位新客人身上。
布魯斯仔細端詳著對方,從那身被夕日照亮的金屬鳥羽狀披風,到冰冷的機械動力戰甲,與那道頭盔斜斜向上的尖角——配合這個人唯一裸//露出的下巴,實在像是一隻正在微笑的貓頭鷹。他同時感到這個人也在打量自己,細緻的、滿足的,像看一個過去未能得到的玩具,或緬懷一張已經燃燒的畫像。這讓布魯斯感到一些不快和古怪。
“現在。”來客頗有禮貌地說,“布魯斯,向後退一步。為我開啟窗戶,或者你更喜歡一個砸碎了的防彈玻璃?”
布魯斯·韋恩當然不喜歡破碎的防彈窗戶。他同樣不喜歡這個人理所當然、居高臨下、命令似的語氣,凡是用這種語氣說話的人,要麼是一國的君主,要麼是戲劇裡的丑角。他認為面前這個兩者皆不是,但他從對方身上感受到一些刺痛他神經的危險氣質。布魯斯向後退了一步,伸出手掌按在感應裝置上,用掌紋開了窗。
落地的玻璃窗洞開了。來自哥譚的風從下向上吹卷,把這個人的金屬披風往後拉拽,有一瞬膨脹成展開的鳥翼。“多謝。”來人說,站起身款款走進韋恩大廈頂層,輕飄飄得像是感受不到哥譚的重力。他臉上浮現愉悅的神情:“你還是這麼聽話,真好。”
布魯斯以被冒犯了的神色眯起眼睛。