阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
趁那位姑娘自制力薄弱之時多套出一些線索來。
接著她換了一種語調,如夢囈一般說道:“你知不知道我一直有一種古怪的願望?我愛懸崖山莊,總是想在那裡編排一齣戲。懸崖山莊本身就有……就有戲劇氣氛。我彷彿看見各式各樣的戲劇在那裡上演。現在,那裡就有一齣戲劇在上演,只不過劇情不是由我掌握……我身在戲中!我只是一個角色!也許,我就是那個……那個在第一幕裡就要死去的角色。”
她再也說不下去了。
“好了,好了,小姐,”波洛活潑開朗地說道,“不會這樣的。這種想法不過是歇斯底里罷了。”
她轉過身來,眼神銳利地看著波洛。
“弗萊迪曾經跟你說我歇斯底里嗎?”她問道,“有時她是這麼說我的,但你不能全信她說的話。有時候……她根本不知道自己在說什麼。”
大家沉默了片刻。然後波洛提出了一個完全不相關的問題。
“告訴我,小姐,”他說道,“有沒有人想買懸崖山莊?”
“你的意思是,賣掉它?”
“正是。”
“沒有。”
“如果有人願意出個好價錢,你會考慮賣掉嗎?”
尼克考慮了一會兒,說道:“不,我想不會賣。除非出的價錢真的很高很高,不賣會變成傻瓜。”
“不錯。”
“我不想把它賣掉,因為我喜歡它。”
“不錯,我能理解。”
尼克慢慢地走到門口。
“對了,今天晚上放焰火,你們來不來?八點鐘吃晚飯,九點半開始放焰火。你們可以在俯視碼頭的花園裡看,景色會非常美。”
“我很高興來。”
“當然,你們兩位都要來。”尼克說道。
“多謝。”我說。
“只有舉辦聚會才能讓我振作起來。”尼克笑了笑,轉身離開了。
“可憐的孩子。”波洛說道。
他伸手拿起他的帽子,仔仔細細地撣掉帽子上的每一點灰塵。
“我們要出去嗎?”我問道。
“不錯,有些法律上的問題需要去諮詢一下,我的朋友。”
“當然,我明白了。”
“像你這樣的聰明人是不會不明白的,黑斯廷斯。”
維斯-特瑞範尼恩和威納德聯合律師事務所坐落在鎮上的主街道上。我們上了二樓的一個房間,裡面有三個職員正忙著寫東