凜冽南風二號機提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
沒過多久就看到了一座高聳入雲的天生石橋,石橋宛若長虹,橫跨危絕天塹他不由感慨真是鬼斧神工,群山如海浪起伏,他覺得這應該是喀斯特地形。
“溪文,那個石橋好美,我想上去看看可以嗎?”兮若興奮的問道。
“好啊,走我們去那邊。”木溪文指指山旁的上坡路,那條路幾乎被雜草掩蓋,幾乎看不到了。
木溪文讓她走在前面,自己跟在後面,因為路的坡度太大,六十度左右,他害怕她一不小心摔一跤就完蛋了,不過出乎他意料的是,兮若竟然走得沒一點困難,這讓他覺得不可思議。
走到山頂,前面不遠便是石橋,石橋上長滿了各類植物,豔麗的不知名花朵遍佈四周。
兮若走到花叢中,俯身摘下一朵白色的花,然後她走到他面前,把花遞給他:“溪文,給我戴上吧。”
木溪文接過來,小心翼翼的把它別進她的髮髻:“好了。”
兮若轉過身,她一隻手輕輕提起裙子一角,另一隻手牽住他的手:“溪文,會跳舞嗎?”
“不太會。”木溪文表示自己實在不會。
“那我自己來,想看我跳舞嗎?”兮若不滿道。
於是她站在花叢中,輕輕旋轉,秀髮隨風飄動,猶如一隻美麗的蝴蝶,就在那一刻,一個聲音出現在他腦海中,那個聲音他很熟悉,似乎自己已經聽過那個很久很久,彷彿萬年,接著他輕輕哼唱:
Are you going to Scarborough Fair.您正要去斯卡布羅集市嗎?
Parsley,sage,rosemary and thyme.歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there.代我向那兒的一位姑娘問好
She once was a true love of mine.她曾經是我的愛人
Tell her to make me a cambric shirt.叫她替我做件麻布衣衫
On the side of a hill in the deep forest green.(綠林深處山岡旁)
Parsley, sage, rosemary and thyme.歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Tracing of sparrow on the snow-cres