三 私奔與私通 (第3/6頁)
易中天提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
愛我,所以才送給你各種禮品。請看,這兩個人,是更像夫妻呢,還是更像情人呢?只怕是更像情人吧!
不過,他們不大像婚外戀,倒更像是熱戀中私定了終身,已“非法同居”的青年男女。襲橙《詩本誼》說:“《女曰雞鳴》,淫女思有家也。”此說除不該稱此女曰淫外,應是準確的理解,當然,這個經常來看情郎,與情郎深夜幽會,並接受情郎所贈佩物的女子,也可能是有夫之婦。她不甘心只與情郎做“露水夫妻”,而希望和情郎像真夫妻那樣過日子,像真夫妻一樣“琴瑟和諧,白頭偕老”。所以,她才會特別說出“弋言加之,與子宜之”的話,這其實是她嚮往“真夫妻”生活願望的一種流露。如果他倆本是夫妻,則丈夫外出打獵,妻子在家做飯,原是各人本分,也用不著那麼多“廢話”了。即便有,也犯不著寫進詩裡,更不會有“宜言飲酒,與子偕老,琴瑟在御,莫不靜好”這樣的情話。你什麼時候見過中國的夫妻,早上起床之後,會有這樣一段“情話”呢?
事實上,如本書前面多次提到的,中國的傳統婚姻是“無愛之婚”,夫妻之間公事公辦,感情相當淡漠。即便有愛情,但為了守禮,講規矩,像樣子,也很少用語言表達愛情,而更多地是用行動表示體貼。愛情的表達,往往只用於情人之間,或是未婚男女之間的求愛,或是已婚男女之間的私通。所以,中國古代的愛情詩,不是寫給情人的,就是寫情人之間私相幽會的。
<img src="/uploads/allimg/200412/1-200412020HHH.jpg" />
俠女慧眼識英雄,女扮男裝去私奔。(選自《紅拂記》插圖,明萬曆二十九年,金陵繼志齋陳氏刻本。)
正因為是私相幽會,怕人發現,也就必須“雞鳴即起”。然而,男歡女愛,兩情正濃,自然只恨“春宵苦短”。所以,幽會的情人,最難過的一刻,便是必須分手的黎明。《詩·齊風·雞鳴》很形象地描繪了情人們的這一心理。詩的原文是:“‘雞既鳴矣,朝既盈矣。’‘匪雞之鳴,蒼蠅之聲。’‘東方明矣,朝既昌矣。’‘匪東方則明,月出之光。’‘蟲飛薨薨(hong),甘與子同夢。會且歸矣,無庶予予憎。’”翻譯過來就是:女的說,公雞叫了,天亮一陣子了。男的說,那不是雞鳴,是蒼蠅在鬧。女的又說,東方白了,天已經大亮了。男的說,那不是東方發白,是月亮的光輝。女的說,如果真是蟲子在鬧,我甘願陪你再睡一覺。可惜時間到了,我該回家去了,你可不要恨我呀!