第十九章 萊拉和她的死神 (第2/11頁)
菲利普·普爾曼提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
們現在飛得懶洋洋的,泰利斯解釋說他們需要休息,於是他們停在威爾的帆布揹包上,萊拉讓間諜們坐在她的肩膀上,雪豹形狀的潘特萊蒙嫉妒地抬頭望著他們,但是什麼也沒說。他們沿路走去,繞過淒涼、骯髒的棚屋和一攤攤汙水,看著永無止境的鬼魂到達或經過,毫無阻礙地進入到鎮子裡。
“我們得像他們其他人一樣蹬過這片水域。”威爾說,“也許在這個滯留地的人們會告訴我們怎麼去。不知為什麼,他們好像不生氣也不具有危險性,真是奇怪。還有這些證件……”
它們只是從筆記本上撕下來的紙片,上面用鉛筆胡亂寫著幾個字,打了叉,好像這些人在玩一個遊戲,等著看旅行者們什麼時候會對他們進行挑釁或讓步和大笑。然而一切顯得如此真切。
天越來越黑,越來越冷,很難知道時間過去了多久。萊拉認為他們走了半個小時,也或許有兩倍的距離了,一路上的景物沒怎麼變。終於,他們到了一個小小的木頭棚屋,跟他們先前停留過的那個一樣,門上光光的電線上亮著一個昏暗的燈泡。
他們走近時,一個穿著跟另一個人差不多的男人,一隻手裡拿著一塊黃油麵包走出來,二話沒說地看看他們的證件,點了點頭。
他把證件遞迴給威爾,正準備進去,威爾突然說:“勞駕,我們現在去哪兒?”
“去找個地方待著。”男人說,沒顯露出什麼不友好。“問一聲就行了,每個人都在等,跟你們一樣。”
他轉身關起門來抵禦寒冷;他們轉身走進這個活人必須待著的棚屋鎮的中心。
它很像剛才的主鎮:破敗的小茅房,修了十多次,用塑膠片和波紋鐵片打著補丁,歪歪斜斜地相互靠著橫在泥濘的巷道上。在有些地方,電線從一個支架上垂下來,提供足夠的微弱的電流,啟亮一兩個穿掛在附近茅屋上的光禿禿的燈泡。不過,這裡的光大多來自火。它們帶著濃煙的火光紅紅地閃爍在一片片一條條的建築材料上,彷彿是一場大火最後殘存的火焰,因為純粹出於惡意而長燃不熄。
但是隨著威爾和萊拉以及加利弗斯平人走得更近,他們看見了更多的細節,只見幾個――更多――很多的人影獨自坐在黑暗中,或者斜靠著牆壁,或者一小堆一小堆地聚在一起悄悄地說著話。
“為什麼這些人不進去?”萊拉說,“天這麼冷。”
“他們不是人,”薩爾馬奇亞夫人說,“他們甚至不是鬼魂,他們是別的東西,但是我不知道他們是什麼。”
他們來到第