我只是鴿子呀提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
第141章 採訪是採訪,稿件是稿件
「哇哦,很詳細的回答啊…」
「不止是詳細,簡直是高深到看不懂的東西——鍊金丶變形術丶魔藥的統一性存在?」
「草藥學的定向培育的可能?鍊金術的泛未來?」
…
當記者抱著一摞的採訪稿回來時,編輯部的人都圍了過來,一頁頁翻看著鄧布利多的訪談錄。
「有些詞彙甚至太過專業,還得鄧布利多換個方式說!」
「這放在那些專業刊物上都夠發一篇了吧?」
「沒錯,但是,我們這不是專業雜誌啊!」
整篇訪談顯得十分專業,要深度有深度,要趣味有深度,要通俗易懂有深度…
「這怎麼刊登啊…我們不是鍊金術特刊啊…」
「不用關心,已經約稿了,把採訪稿件寄過去就行,」主編揮揮手,親自找了貓頭鷹送信,反正他不信那位讚美土豆處理不了這些東西。
——
「沒白忙活。」
安德魯翻著自己記錄好的採訪記錄,內心感慨——不愧是在鍊金術上做出卓越貢獻的第一白巫師,哪怕是對付伏地魔的同時也沒忽略鍊金術的發展。
至於對魔法未來和是否存在終點這種問題有著遠超現有課本高度的認知。
撈著東西了啊…
為這個專門寫份採訪稿都值了,更別說那張古靈閣的匯票了!
至於問題的雜亂和過於專業?
那叫什麼事啊。
沒稿件的時候他就準備的差不多了。
畢業時,我觀鄧布利多,如螢火蟲觀月。
返校時,我見鄧布利多,如弗洛伯毛蟲見青天。
嗯,很好,就這個標題——東西高深到不好分析,那就用不好分析的寫法好了。
安德魯奮筆疾書起來。
【……
鄧布利多一如我記憶之中和藹,眼神之中也見不到半點犀利之色,那股氣息平淡的如同一個普通老人一般。
但怎麼可能呢?
我集中精神觀察了起來,但依舊發現不了什麼異常。
怎麼可能呢,我經受過部分傲羅的培訓,識破過捕獵的囊毒豹,拆穿過八眼巨蛛的陷阱,能輕易辨認出來環境的不對勁,卻發現不了半分不同。
這怎麼可能呢?
但這就是現實啊,平凡的屋子,平凡的桌椅,平凡的茶具,非要