出鞘提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
思索再三,為了以示對奈魯先生的尊敬,我只好十分惋惜地放下這塊已經被我覬覦已久、幾乎快要送進自己嘴裡的咕嚕肉,抬起頭看向奈魯先生的方向,禮貌地問了一句:“還剩下最後一塊了,奈魯先生,你要吃麼?”
不知道是不是我的突然插話打斷了這兩個人的對峙,總而言之現場的氣氛稍微緩和了一些。奈魯先生瞥了我一眼,又看了看餐盤裡那最後一塊孤零零的咕嚕肉,眼中的嫌棄一閃而過。
是的,沒錯,奈魯先生正是這種不會別人剩下的東西的設定。
敏銳地捕捉到了對方神色的變化,我抓住機會,趁機開口說:“啊,這樣的話,我就只好……”
這一招以退為進用得實在是妙啊。我在心裡不由得為自己暗暗鼓掌,表面上是為了顧及奈魯先生而作出了讓步,但實際上已經深刻了解對方性格的我非常清楚他會是什麼樣的反應——很好,這最後一塊咕嚕肉已經是我的囊中之物了!!
然而,就在這個時候,奈魯先生做出了令我始料未及的舉動——他走到我身邊,俯下身來,二話不說地取走了我手中的筷子,動作熟練地夾起那最後一塊咕嚕肉送進了嘴裡。
我眼睜睜地看著他咀嚼了幾下,喉結上下滾動。最後一塊咕嚕肉也徹底消失了。
我:“……”
失策了。
心情忽然之間變得莫名沉重的我在這一瞬間想起了什麼,後知後覺地反應了過來,直勾勾地盯著近在咫尺的奈魯先生,開口提醒他說:“不好意思,奈魯先生,你用的是方才我用過的筷子……”
“是,怎麼了,”奈魯先生點了下頭,朝著我挑起眉梢,“有什麼問題麼?”
我頓了一下,小心翼翼地斟酌起用詞,慢慢地說:“或許對於奈魯先生而言問題不大,不過對我來說,這……”
這就有點噁心了,我不喜歡別人動我的東西,也不喜歡去碰別人使用過的東西。這是連三歲小孩都知道的衛生常識啊,畢竟很多疾病都是透過唾液傳播的——這當然不是指我有病的意思。
奈魯先生一臉平靜地聽著,緊接著那兩根筷子在奈魯先生的手指上極快地轉動了一下,劃出漂亮又危險的弧線。
我立刻閉上了嘴。
大意了。早知道就不應該教奈魯先生如何使用筷子。
奈魯先生用審視的目光看了我好幾眼,臉上流露出了滿意的神色。他身上那股彷彿夾冰帶雪的冷漠總算消退了一些——儘管看上去仍舊拒人於千里之外——他