出鞘提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
回頭望向風,開口說:“我會考慮你的邀請……”
他一邊拖長著尾音,一邊用手中的筷子輕輕地敲了一下餐盤邊緣。隨著一道清脆的聲音響起,他接下來的話也跟著響了起來:“不過今天並不是一個好時機。”
風沒有說話,也沒有任何反應,只是用微微疑惑的目光看向了我——奈魯先生話說得太快了,他不大能聽得懂。
我只好小聲地向他翻譯了一遍。
奈魯先生冷冷地看著我,就像在看著一個居然大著膽子在他眼皮子底下和外人勾結私通的二五仔。
風終於領悟了過來,他禮節周到地對奈魯先生說:“抱歉,是我打擾了。”
“既然如此……”風將溫和的目光移到了我的身上,緊接著對我微微一笑,他的目光如水,臉上的笑意也如同流水,緩緩地淌進了我的眼裡。他開口對我說:“那我就先告辭了。再見。”
我晃了下神,有那麼短短的一瞬間我還以為是另外一個人在對我笑——不過仔細想想也知道這是絕對不可能的。我慢吞吞地說:“哦……再見。”
直到親眼看見風先生離開了這裡、背影消失在了門口,我才不緊不慢地把目光收了回來。
……結果一轉眼,就看見了奈魯先生那張冷冰冰的臉。
“我不喜歡陌生人出現在這個地方。”奈魯先生用他一貫不冷不熱的聲線開口說話,聲音中透露著幾分譏諷的意味:“難道你的父母沒有教過你,一個人在家的時候別給陌生人開門麼?”
“嗯,這倒是沒有,”我想了想,認真地回答說,“我父母死得早。”
奈魯先生:“……”
奈魯先生索性換了一個話題:“那個奇奇怪怪的中國男人是誰?”
我一邊收拾著餐具,一邊將風先生的姓名和來歷一一說了出來。聽完之後,奈魯先生漫不經心地開口說:“哦?看來你們相處得很愉快。”
“是的。因為他和他的兒子一樣待人親切,說話又好聽,還會做飯,”我眨了眨眼睛,含蓄而內斂地說,“而且臉也是我喜歡的型別。”
奈魯先生冷笑了一聲,似乎並不贊同我的話:“是麼?亞洲人的長相在我眼裡全都差不多。”
“這樣的話就太遺憾了,奈魯先生,”我目光堅定,語氣信誓旦旦,“那可是一張能當校花的臉啊!”
奈魯先生:“……”
經過一番忙碌,我總算把餐廳和廚房打掃乾淨了。先前風先生就將這裡清理了一番,後續工作