菲利普·普爾曼提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
可是有人看到了它們。他們在城市上空飄得更近時,李就能更好地觀察這些東西的舉動。很明顯,有些孩子是它們感興趣的目標,它們跟隨著一些小孩:那些年齡較大的孩子,那些(就李從望遠鏡裡觀察的來看)即將到青春期的孩子。有一個又高又瘦的男孩,長著一頭亂蓬蓬的黑髮,那些透明的東西群群圍著他,就像蒼蠅叮在肉上,使得他的輪廓在空氣中幾乎閃爍起來。那個男孩不知道怎麼辦才好,儘管他不時地揉揉眼睛,或是搖著腦袋,像是要看得更清楚。
“那到底是些什麼東西?”李問道。
“人們把他們叫做妖怪。”
“那他們究竟要幹什麼呢?”
“你聽說過吸血鬼嗎?”
“哦,只在傳說中聽過。”
“妖怪就像吸血鬼,不過吸血鬼吸人的血,而妖怪吃人的注意力,那是世界上一種有意識的、活躍的好奇心。它們對未成年兒童的天真幼稚不太感興趣。”
“那它們和伯爾凡加的魔鬼是對立的了。”
“相反。祭祀委員會和‘漠然’妖怪都被關於人類的這一事實所迷惑,純真與經驗截然不同。祭祀委員會害怕和憎恨塵埃,而妖怪卻靠塵埃填飽肚皮,兩者都與塵埃密不可分。”
“它們團團圍住了下面那個男孩。”
“他正在長大。它們很快就會襲擊他,那時他的生命就會變成一個空白漠然的悲劇,他註定要這樣。”
“天哪!我們不能去救他嗎?”
“不能,妖怪會立刻抓住我們。我們在這兒它們夠不著,我們只能看著他們,繼續往前飛。”
“可那些大人在哪兒?你可別告訴我這整個世界只剩下孩子了。”
“那些是因為有了妖怪而產生的孤兒,在這個世界上有很多群這樣的孤兒。他們到處流浪,靠大人逃走時剩下的東西生活。正如你所看見的,他們能找到很多東西,所以他們不會捱餓。看樣子有很多妖怪入侵了這座城市,大人都躲到了安全的地方。你有沒有注意到停在港口的船很少?孩子們不會有危險的。”
“除了那些大一點的孩子,就像下面那個可憐的孩子。”
“斯科爾斯比先生,那就是這個世界的規則,如果你想結束這種殘酷和不公正,你就必須帶著我繼續向前飛,我有個任務要完成。”
“對我來說好像——”李開口說道,他搜尋著詞語,“好像對我來說,在哪兒發現殘暴,就在哪兒與之鬥爭,哪兒需要幫助,就在哪兒給予幫助。難道這