第九章 上游 (第3/6頁)
菲利普·普爾曼提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
一次地檢查那把刀子,好幾個小時地看著它,試兩邊的刀刃,折曲它,把它舉起來朝著亮光,用舌頭舔,用鼻子嗅,甚至傾聽空氣流過它表面時發出的聲音。威爾不擔心刀子,因為埃歐雷克顯然是成就最高的工匠,他也不擔心埃歐雷克本人,因為他那巨大的爪子非常靈巧。
埃歐雷克終於走到威爾身邊說:“這另一個鋒刃,它的作用你沒告訴我,是幹嗎的?怎麼用?”
“在這兒我無法給你演示,”威爾說,“因為船在移動,船一停我就演示給你看。”
“我可以想得出,”熊王說,“但卻不明白,這是我所見過的最奇怪的東西。”
他把它交還給威爾,深沉的黑眼睛久久地凝視著,讓人琢磨不透、惴惴不安。
到這時,河水已經改變了顏色,因為它遇到了從北極流下來的第一波洪水裡的殘骸。威爾看見,大震動在不同的地方對地球有不同的影響。一個又一個村莊被水淹到屋頂,那些成百上千的一無所有的人們坐著船或獨木舟,努力想打撈些物品。地球在這裡一定是下陷了一點,因為河變寬了,水流緩了,船長很難在寬闊湍急的水流中追尋真正的航線。這裡的空氣熱一些,太陽高一些,熊感覺很難找到一點涼爽,有些跟著船邊遊,在這異國的土地上品嚐家鄉的水。
但是,河流終於又變窄變深了,不久,眼前開始出現了中亞大高原的山脈。有一天威爾看見地平線上有一條白邊,他一直盯著看,原來是那些白色的山峰、山脊和山口,它們越來越高,以致似乎就近在眼前――只有幾英里遠――但實際仍離得很遠,只是因為山脈巨大,而且隨著一個個小時的靠近,它們彷彿越發高得難以置信。
大部分熊除了他們自己的斯瓦爾巴特群島上的懸崖以外,沒見過山脈;仰望著仍然那麼遙遠的巨大山脈,他們陷入了沉默。
“我們在那兒獵獲什麼,埃歐雷克・伯爾尼松?”一隻熊問道,“山上有海豹嗎?我們將怎麼生活?”
“有雪有冰。”熊王回答道,“我們會很舒服,而且還有大量的野生動物。我們的生活在一段時間內會有所不同,但是我們會生存下去。當一切恢復應有的原狀,北極又重新結冰,我們仍將活著回去收回我們的領地。如果我們死守在那兒,就會餓死。準備迎接陌生和新的生活方式吧,我的熊兄熊弟們。”
蒸汽船終於不能再往前行了,因為這裡的河床又窄又淺,船長把船停在一個谷底,這個谷底本來一定是長滿青草和山花,河水蜿蜒流過卵石河床,但是現在山谷已成