第14章 (第2/7頁)
[英]斯圖爾特.特頓提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
第十八章
窗外的世界在雨中瑟縮,天穹越來越黑,天邊遍佈烏雲。打獵的客人們開始從楚子裡撤出來,他們穿過草坪走回宅邸,像是笨重的鳥兒在踱步。我在會客廳裡等坎寧安回來,耐心耗盡,只好去藏書室檢視那本百科全書。
可很快我就後悔這個決定了。
這一天的行走已經讓我體力耗盡,笨重的身軀逐秒在加重。更糟糕的是,大宅裡面又恢復了生機,女僕們開始打掃坐墊、擺放鮮花,來來回回跑著,如一條條活蹦亂跳的小魚。她們的活力讓我尷尬無比,她們的優雅身姿又讓我自卑不已。
我剛走到門廳,就發現這裡擠滿了打獵歸來的客人,他們抖掉帽子上的雨滴,腳下汪著一個個小水窪。這些客人渾身溼透,凍得面色蒼白、死氣沉沉。顯然,他們捱過了一個糟糕的下午。
我緊張地走過,不敢抬眼睛,琢磨著那個侍從是否混在這些悶悶不樂的面孔裡。露西·哈珀告訴我,侍從去廚房時,鼻子被打斷了。這給了我一些希望,我的宿主們正在反擊,這樣再把揪他出來就容易多了。
看起來沒什麼危險,我笨拙的步伐中便添了自信,獵手們讓出路來,我慢騰騰地挪到了藏書室。這裡,厚重的窗簾已經拉上,壁爐裡生了火,空氣中有淡淡的香水味。盤子裡點上了粗粗的蠟燭,暖暖的燭光在陰影處灑下點點光斑,亮處有三位女士正蜷在椅子裡,全神貫注地讀著自己腿上攤開的書。
我走向放百科全書的書架,在黑暗中摸索,結果發現那地方空了。我從臨近的桌上拿了根蠟燭,讓燭光掠過書架,希望那本書只是被移動了位置,卻發現書不翼而飛了。我長長吐出一口氣,像是某種可怕裝置的風箱洩了氣。直到現在,我才意識到自己在那本書上寄託了多大的希望,有多渴望能見到未來的宿主。我不僅想要他們的資訊,還想有機會來研究他們,就像研究自己在鏡廊中的扭曲映象。在觀察中,我當然看到了一些一再出現的特徵,真實自我的碎片進入宿主,並不為宿主本人的性格汙染。沒有了這個機會,我就無法構建真實的自我,也不能辨別我和宿主的不同。依我所知,我和侍從的唯一區別,就是我和宿主的意識是混合的。
一天的疲憊和失望全壓在肩膀上,我不得不坐在壁爐前的椅子上。爐子裡成堆的木頭在噼啪作響,空氣中升騰飄散著熱氣。
忽然,我的呼吸停滯。
那本百科全書就在熊熊爐火之中,幾乎燃燒殆盡,但還維持著書的形狀,一陣風吹過便會煙消雲散。