第26章 126生父 (第2/6頁)
光玩不行提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
幫你找她來著。”
“但如果你知道她在哪裡——”
“如果我知道她在哪裡,”海倫說道,“你認為我會不告訴馬龍先生嗎?我現在正在竭盡全力地幫助他呢。”
海姆·門德爾仔細想了想。“好吧,”他對馬龍說道,“好吧。說實話,我現在除了相信你之外也別無選擇。但我要說的是,即使你不知道她在哪裡,我也相信你能找到她。如果你不在二十四小時內把她交給我,我就以妨礙司法公正為由把你送進監獄。”
“那就請便吧,”馬龍狠狠地說道,“我會很快地讓自己脫身,快到讓你的耳朵都嗡嗡作響。”
門德爾也仔細想了想,然後決定換個話題。“布蘭德小姐,我也有些事想問你。”
“如果問是不是我殺了亞歷克斯姨媽,那答案,不,我沒有,”她告訴他。
“我沒說你殺了人。我只是想知道那天晚上你在英格哈特家幹什麼。”
“我過來是想歸還我從霍莉那裡借來的一條圍巾,”她立刻回答道。但傑克心想,這回答太快了。
“那你之前為什麼不說呢?”
“沒人問過我啊。”
“你一直在隱瞞證據,”海姆·門德爾惱火地告訴她,“這就是你一直在做的。隔壁的女人告訴我,她看到了你,在午夜之前,你開車來過這裡。你當時就在這裡,但你對此什麼都沒說。我可以因此逮捕你。”
傑克覺得,要是海姆·門德爾能把這個人抓起來,他會感覺舒服很多。
“我覺得這不重要,”海倫說道,“我只在那裡待了一分鐘。事實上,直現在我才想起來。”
“戴頓夫人當時也在嗎?”
“她在,”海倫說,“她剛上床正準備睡覺。”
“但是該死,她不可能在,”地方檢察官突然大發雷霆。
“但是該死,她確實在,”海倫冷靜地說道。
“布蘭德小姐,”弗萊克先生痛苦地說,“你不應該用那樣的語氣說話。”
但沒人理他。
“好吧,”海姆·門德爾憤怒地說道,“好吧。你們誰都沒有交代出什麼有用的資訊。但是,如果二十四小時內不把戴頓夫人交給我,那就有得瞧了。”
馬龍冷冷地看著他。“她會出來的。”
門德爾站起來,扣上大衣,用手捏著軟呢帽的帽簷轉了幾圈,結果帽子掉了下來,他臉紅了,撿起帽子,在心裡痛斥自己。“她最好出來。”