哈代提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
神情,彷彿悠悠忽忽,彷彿滿懷心事,彷彿揚揚得意。
"你回來啦,好極啦,"她母親剛唱完了最後一個字,就說。"俺這兒正想要去把你爹找回來哪;不過,不光是這個,俺還要告訴告訴你剛剛抖摟出來的一檔子事兒哪。我的寶貝兒,你聽了一定要美壞了!"德北太太是說慣了土話的;她女兒在"國家學校"國家學校:十九世紀初年,英人白勒組織了國家貧民國教教育促進會,促成了許多按英國國教宗旨辦的學校,後未這個會的會名縮為國家會,他們所設的學校就叫做"國家學校",受政府補助。裡,受一個倫敦畢業的女教師教導,已經第六級及格第六級是英國小學一般成績的最高階。,所以說兩種話;在家裡或多或少地說土話,在外面或者和有身份的人談話,說普通話。"是俺不在家的時候,抖摟出來的嗎?" "可不是!""今兒過晌兒,俺看見俺爹坐在大馬車裡,出那樣的洋相,他那是怎麼啦?是不是叫這檔子事折騰的?那陣兒把俺臊的,恨不得有個地縫兒鑽進去!""那正是這場熱鬧兒裡的一檔子!你不知道,有人叨登出來,說咱們家原來是這一郡裡頂有名氣的大戶人家,咱們家的老祖宗,從奧利佛。格哩咕嚕往上,能一直數到裴根。土爾其的時候;這都是德北太太把人名說錯。,有碑碣,有墳穴,有盔飾,有盾徽,中古武士戴盔穿甲,有徽志,用來分別敵友。在盔上的是盔飾,在別的地方作盾形的是盾徽,後來漸漸固定,後世用以表明貴族家世出身。還有好些別的,俺也叨咕不清。查理老聖人查理老聖人是德北太太對於英王查理第二的叫法,因為查理第二時,他們家封過爵士,那查理自然是一個好人,所以加以"老聖人"的稱號。那時候,咱們還封過御橡爵士哪,咱們的真姓兒原來是德伯!,你聽了這些話,心裡不撲騰嗎?你爹就是為了這個,才坐著馬車回來的,倒不是象人家瞎扯的那樣,喝的暈達忽兒的。""這個話俺聽了很高興。媽,你說這檔子事兒能給咱們帶來好處嗎?""當然能!人家都估量著,這檔子事兒能帶來很大的好處。先不用說別的,這個話只要一傳出去,跟著就一準有一大起子跟咱們一樣的貴人,坐著大馬車,上這兒來拜望咱們啦。你爹從沙氏屯來家的時候,在路上才聽見人說的。他剛才把這檔子事兒,從頭到尾,一五一十,都說給俺聽啦。""俺爹這陣兒上哪兒去啦?"苔絲忽然一下問。
她媽拿不相干的話來搪塞:"他今兒上沙氏屯去找大夫來著。他的病好象並不是肺癆。據說是心臟外頭長了板油啦。"昭安一面說,一面用泡得又溼又軟的大拇指和食指,比