哈代提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
籠罩繚繞。一切麻煩和所有"要講真個"的事兒,都一變而為玄妙空幻。無從捉摸的東西,只落得成了供人靜觀默察的精神現象,不象以前那樣,為威稜逼人的具體之物,治得人心力交瘁了。那些依人的小鳥兒,不在緊跟前的時候,不但不討厭,反倒是乖覺可愛的眼前花;日常生活中繞膝嬉戲一類瑣細,從這方面來看,原不乏可喜可樂之處。現在這位她以禮匹配的丈夫,當日向她求婚的時候,她也是在同一地方上,靠著他坐著,對於他品性上的缺點,一概閉目不問,只以意念中抽象的情人看待他;現在她和老伴兒一同坐在老地方的時候,她就又有點感到舊日的滋味了。
苔絲現在只剩下小弟弟小妹妹們作伴兒了,她先把《命書大全》拿到草棚子,把它塞在棚子頂上的草裡。她母親老象怕山精水怪。魑魅魍魎那樣,對這本灰塵玷汙的大本書,有一種稀奇的畏懼之心,從來不敢把它整夜放在屋裡,所以每次查完了以後,老把它送回草棚子。作媽的有的是很快就要不再流行的迷信。媽媽經。土語和口傳歌曲這堆破爛兒,作女兒的卻是在大大地改進了的《新教育法典》一八六○年,英政府公佈《教育法典》。一八六二年,教育副委員長洛歐採用"視成績給予補助費法"定為規章,修正《教育法典》公佈之,在歷史上叫作《新教育法典》。之下,跟著國家訓練出來的教師,受過普及的國民教育的;所以她們孃兒倆,按照一般的瞭解來說,相差足有二百年。她們倆在一塊的時候,彷彿是詹姆士時代和維多利亞時代詹姆士時代,指英王詹姆士第一在位時期1603—1625而言,與維多利亞時代1837—1901,中間相差約二百年。,雜湊在一起。
苔絲一邊順著院子的路徑往回走,一邊默默地琢磨,不知道她母親在今天這個日子,瞧命書要查什麼。她估量著,新近才叨登出來的祖宗,一定和這個有關係,但是她卻一點兒也沒料到,它關係的完全是她自己。不過她並沒淨顧想這件事,就忙忙碌碌地往白天曬乾了的衣服上噴水去了,那時和她作伴兒的,只有一個十二歲半的妹妹依麗莎。露伊薩,都管她叫麗莎。露,和一個九歲的弟弟亞伯拉罕;還有些更小的弟弟妹妹,都已經打發到床上去了。苔絲和她現在挨肩兒的妹妹中間,本來還有兩個娃娃,卻都在襁褓中就死了,因此她和這個挨肩兒的妹妹,相差四歲還多;這種情況,使她獨自和弟妹們在一塊兒的時候,儼然以"老姐比母"自居。比亞伯拉罕小的,是兩個女孩子,一個叫指望,一個叫老實;她們底下是一個三歲的男孩子,再往下是一個頂小的嬰孩,剛滿