第十八章 死人世界的外圍 (第2/11頁)
菲利普·普爾曼提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
們死去。他最好讓他們那樣認為,如果他能夠的話。”
她隨身帶著真理儀,現在已有足夠的光線可以視物了,她拿出那個心愛的儀器,把它放在她膝蓋上鋪著的黑色天鵝絨布上。漸漸地,她飄入那種很多層意思都清晰瞭然的恍惚之中,在那裡,她可以感覺到他們之間那錯綜複雜的聯絡網。隨著她的手指找到那些符號,她的心找到了那些詞語:我們怎樣擺脫間諜們?
然後,指標開始飛快地左右擺動,比她以前見過的任何時候都快――事實上,快到使她第一次害怕自己錯過一些擺動和停頓,但是她的某些意識在計數,立即明白了擺動所說的意思。
它告訴她:不要作這種努力,因為你們的生命取決於他們。
這是一個驚奇,但不是驚喜。但是她繼續問道:我們怎樣才能到達死人的世界?
回答是:走下去,跟著刀子。走上去,跟著刀子。
終於,她猶豫著不太好意思地問道:這樣做對嗎?
對,真理儀立即說,對。
她嘆了口氣,從恍惚中走出來,把頭髮撩到耳後,臉上和肩上感覺到太陽的第一點溫暖。現在在這個世界裡也有了聲音:昆蟲動了起來,一絲非常輕微的風吹拂著長在沙丘較高處的乾草稈。
她收起真理儀,漫步走回到威爾身邊,潘特萊蒙變成他能變的最大的獅子樣子,希望壓壓加利弗斯平人的威風。
那個男的正在使用他的天然磁石儀器。當他完事後,萊拉說道:“‘你是跟阿斯里爾勳爵說話嗎?”
“跟他的代表說話。”泰利斯說。
“我們不會去的。”
“我就是告訴他這個。”
“他怎麼說?”
“那是說給我聽的,不是說給你聽的。”
“隨你的便。”她說,“你跟那個夫人是夫妻嗎?”
“不是,我們是同事。”
“你有孩子嗎?”
“沒有。”
泰利斯繼續收拾他的天然磁石共鳴器。這時,薩爾馬奇亞夫人在附近醒了過來,她優雅而緩慢地從她在柔軟的沙子裡挖的小坑裡坐起來。蜻蜓們還在睡覺,身上圍著蛛網般細的線,翅膀溼漉漉地粘著露水。
“你的世界裡是有大人呢,還是他們都同你一樣小?”
“我們知道怎樣對付大人。”泰利斯有點文不對題地回答說,走過去跟夫人靜靜地交談。他們說話的聲音太輕柔,萊拉聽不見,但是她喜歡看他們從草上吮吸露